Rocío Dúrcal & Joaquín Sabina - Y Nos Dieron las Diez (A Duo Con Joaguin Sabina) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal & Joaquín Sabina - Y Nos Dieron las Diez (A Duo Con Joaguin Sabina)




Y Nos Dieron las Diez (A Duo Con Joaguin Sabina)
И вот пробили десять (дуэт с Хоакином Сабиной)
Fue en un pueblo con mar
Это было в приморском городке,
Una noche despues de un concierto;
Ночью после концерта;
reinabas detrás
Ты царила за стойкой
De la barra del único bar que vimos abierto
Единственного бара, который мы нашли открытым.
-"cántame una canción
"Спой мне песню"
Al oido y te pongo un cubata"-
На ушко, и я угощу тебя куба-либре," -
-"con una condición:
одним условием:
Que me dejes abierto el balcó de tus ojos de gata"-
Чтобы ты оставила открытым балкон твоих кошачьих глаз," -
Loco por conocer
Безумный от желания узнать
Los secretos de su dormitorio
Секреты твоей спальни,
Esa noche canté
В ту ночь я пел
Al piano del amanecer todo mi repertorio.
Под аккомпанемент рассвета весь свой репертуар.
Los clientes del bar
Посетители бара
Uno a uno se fueron marchando,
Один за другим стали расходиться,
saliste a cerrar,
Ты вышла закрывать,
Yo me dije:
Я сказал себе:
"Cuidado, chaval, te estas enamorando",
"Осторожно, парень, ты влюбляешься",
Luego todo pasó
Потом все произошло
De repente, su dedo en mi espalda
Вдруг, твой палец на моей спине
Dibujo un corazón
Нарисовал сердечко,
Y mi mano le correspondió debajo de tu falda;
И моя рука ответила тебе под твоей юбкой;
Caminito al hostal
По дороге в отель
Nos besamos en cada farola,
Мы целовались под каждым фонарем,
Era un pueblo con mar,
Это был приморский городок,
Yo quería dormir contigo y no querías dormir sola...
Я хотел спать с тобой, а ты не хотела спать одна...
Y nos dieron las diez y las once, las doce y la una
И вот пробили десять, и одиннадцать, двенадцать и час,
Y las dos y las tres
И два, и три,
Y desnudos al amanecer nos encontró la luna.
И обнаженных на рассвете нас застала луна.
Nos dijimos adios,
Мы попрощались,
Ojalá que volvamos a vernos
Надеясь, что увидимся снова,
El verano acabó
Лето кончилось,
El otoño duró lo que tarda en llegar el invierno,
Осень длилась столько, сколько нужно, чтобы наступила зима,
Y a tu pueblo el azar
И в твой город случай
Otra vez el verano siguiente
Снова следующим летом
Me llevó, y al final
Меня привел, и в конце
Del concierto me puse a buscar tu cara entre la gente,
Концерта я стал искать твое лицо среди людей,
Y no halle quien de ti
И не нашел никого,
Me dijera ni media palabra,
Кто бы сказал мне о тебе хоть полслова,
Parecia como si
Казалось, будто
Me quisiera gastar el destino una broma macabra.
Судьба хотела сыграть со мной злую шутку.
No había nadie detrás
Никого не было за стойкой
De la barra del otro verano.
Того лета.
Y en lugar de tu bar
И вместо твоего бара
Me encontré una sucursal del banco hispano americano,
Я нашел филиал Испано-американского банка,
Tu memoria vengué
Я отомстил за твою память,
A pedradas contra los cristales,
Бросая камни в окна,
-"se que no lo soñé"-
знаю, что это не сон" -
Protestaba mientras me esposaban los municipales
Кричал я, пока меня арестовывали полицейские.
En mi declaración
В своих показаниях
Alegué que llevaba tres copas
Я утверждал, что выпил три рюмки,
Y empecé esta canción
И начал эту песню
En el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa
В той комнате, где когда-то снимал с тебя одежду.
Y nos dieron las diez y las once, las doce y la una
И вот пробили десять, и одиннадцать, двенадцать и час,
Y las dos y las tres
И два, и три,
Y desnudos al amanecer nos encontró la luna.
И обнаженных на рассвете нас застала луна.





Writer(s): Joaquin Ramon Martinez Sabina, Joaquin Sabina Martinez, Joaquin Ramon Sabina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.