Juan Gabriel feat. Rocío Dúrcal - Así son los hombres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Gabriel feat. Rocío Dúrcal - Así son los hombres




Así son los hombres
That's How Men Are
Nada ha sido en serio
Nothing was serious
Todo fue una broma
Everything was a joke
Que bien me engañó.
How well he fooled me.
Yo hubiera metido
I would have put
Las manos al fuego
My hands in the fire
Por él y su amor.
For him and his love.
Nada ha sido en serio
Nothing was serious
Todo fue una broma
Everything was a joke
Que clase de persona
What kind of person
él se creé que soy.
does he think I am.
Cuando vio que hablaba
When he saw that I was talking
De mi amor en serio
Of my love seriously
En ese momento me miró y se rió.
At that moment he looked at me and laughed.
Me dijo es broma
He told me it was a joke
Nada ha sido en serio
Nothing was serious
Como crees paloma
As if you think I'm a fool
Que te quiero yo.
That I love you.
Así son los hombres
That's how men are
Todos son iguales
They're all the same
Pero que bonito se siente
But it feels so good
Cuando uno te guiña un ojo
When one winks at you
Y como una guitarra poquito a poco
And like a guitar, little by little
Te coge y te toca y hace una canción.
He takes you and plays you and makes a song.
Así son los hombres
That's how men are
Todos son iguales
They're all the same
Pero que bonito se siente
But it feels so good
Cuando uno te da un besito
When one gives you a kiss
Te dice te quiero y poco a poquito
Tells you he loves you and little by little
Semete adentrose va hasta el fondo
Gets inside you, goes all the way to the bottom
De tu corazón.
Of your heart.
Nada ha sido en serio
Nothing was serious
Todo fue una broma
Everything was a joke
Que clase de persona
What kind of person
él se creé que soy.
does he think I am.
Cuando vio que hablaba
When he saw that I was talking
De mi amor en serio
Of my love seriously
En ese momento me miró y se rió.
At that moment he looked at me and laughed.
Me dijo es broma
He told me it was a joke
Nada ha sido en serio
Nothing was serious
Como crees paloma
As if you think I'm a fool
Que te quiero yo.
That I love you.
Así son los hombres
That's how men are
Todos son iguales
They're all the same
Pero que bonito se siente
But it feels so good
Cuando uno te guiña un ojo
When one winks at you
Y como una guitarra poquito a poco
And like a guitar, little by little
Te coge y te toca y hace una canción.
He takes you and plays you and makes a song.
Así son los hombres
That's how men are
Todos son iguales
They're all the same
Pero que bonito se siente
But it feels so good
Cuando uno te da un besito
When one gives you a kiss
Te dice te quiero y poco a poquito
Tells you he loves you and little by little
Semete adentrose va hasta el fondo
Gets inside you, goes all the way to the bottom
De tu corazón.
Of your heart.
Así son los hombres
That's how men are
Todos son iguales
They're all the same
Pero que bonito se siente
But it feels so good
Cuando uno te guiña un ojo
When one winks at you
Y como una guitarra poquito a poco
And like a guitar, little by little
Te coge y te toca y hace una canción.
He takes you and plays you and makes a song.
Así son los hombres
That's how men are
Todos son iguales
They're all the same
Pero que bonito se siente
But it feels so good
Cuando uno te da un besito
When one gives you a kiss
Te dice te quiero y poco a poquito
Tells you he loves you and little by little
Se mete adentro, se va hasta el fondo
Gets inside you, goes all the way to the bottom
De tu corazón.
Of your heart.





Writer(s): AGUILERA VALADEZ ALBERTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.