Paroles et traduction Juan Gabriel feat. Rocío Dúrcal - Nena que pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nena que pena
Девочка, как жаль
Nunca
pensé
que
me
amaras
Никогда
не
думал,
что
ты
меня
полюбишь,
Como
iba
yo
a
pensarlo
Как
я
мог
такое
подумать,
Si
cada
vez
que
te
hablaba
Ведь
каждый
раз,
когда
я
с
тобой
говорил,
Te
reías
tú
de
mí
Ты
смеялась
надо
мной.
Por
eso
nunca
me
creí
Поэтому
я
никогда
не
верил,
Cuando
amigos
me
contaban
Когда
друзья
мне
рассказывали,
Que
cuando
a
solas
te
encontrabas
sin
mí
Что
когда
ты
была
одна,
без
меня,
Llorabas
así
Ты
плакала
вот
так.
Nena
ay
¡caramba,
caramba
que
pena
Девочка,
ай,
черт
возьми,
как
жаль,
El
amor
que
yo
sentía
por
ti
Любовь,
которую
я
чувствовал
к
тебе,
Corrió
atrás
de
ti
cayo
Бежала
за
тобой,
упала.
Nena
ay
¡caramba,
caramba
que
pena
Девочка,
ай,
черт
возьми,
как
жаль,
Tú
mirabas
para
el
cielo
feliz
Ты
смотрела
на
небо
счастливая,
Pero
en
el
suelo
estaba
yo
А
я
был
на
земле.
Y
mi
amor
no
te
lo
di
И
свою
любовь
я
тебе
не
отдал.
Me
quede
con
el
muy
triste
Я
остался
с
ней,
очень
грустный,
Hasta
que
lo
vi
morir
Пока
не
увидел,
как
она
умирает,
Cuando
con
otro
te
fuiste
Когда
ты
ушла
с
другим.
Por
eso
nunca
me
creí
Поэтому
я
никогда
не
верил,
Cuando
amigos
me
decían
Когда
друзья
мне
говорили:
Hay
tu
sufriendo
te
veían
por
mi
"Эй,
тебя
видели
страдающим
из-за
меня",
Y
hoy
me
toca
a
mí
reír
А
сегодня
мне
хочется
смеяться.
Nena
ay
¡caramba,
caramba
que
pena
Девочка,
ай,
черт
возьми,
как
жаль,
Muchas
veces
te
lo
dije
mujer
Много
раз
я
тебе
говорил,
женщина,
Que
no
fuera
más
ingrata
Чтобы
ты
не
была
такой
неблагодарной.
Nena
ay¡
caramba,
caramba
que
pena
Девочка,
ай,
черт
возьми,
как
жаль,
Disparaste,
te
fallo
y
te
salió
Выстрелила,
промахнулась,
и
пуля
El
tiro
por
la
culata
Попала
тебе
в
голову.
Hoy
tu
orgullo
ya
lo
vez
Сегодня
твоя
гордость,
видишь,
En
llanto
se
han
convertido
В
слезы
превратилась.
Le
pedías
al
santo
aquel
Ты
просила
того
святого,
Y
nada
te
ha
concedido
И
ничего
он
тебе
не
дал.
Y
mi
dignidad
ya
vez
А
мое
достоинство,
видишь,
En
canción
se
convirtió
В
песню
превратилось.
De
que
tanto
te
reías
ayer
Над
чем
ты
так
смеялась
вчера,
Si
ahora
estas
peor
que
yo
Если
сейчас
тебе
хуже,
чем
мне?
Nena
ay¡
caramba,
caramba
que
pena
Девочка,
ай,
черт
возьми,
как
жаль,
Muchas
veces
te
lo
dije
mujer
Много
раз
я
тебе
говорил,
женщина,
Lo
que
se
debe,
se
paga
Что
должное,
отдается.
Nena
ay¡
caramba,
caramba
que
pena
Девочка,
ай,
черт
возьми,
как
жаль,
Que
te
sirva
de
experiencia
esta
vez
Пусть
это
будет
тебе
уроком
на
этот
раз,
Y
no
vuelvas
a
ser
mala
И
не
будь
больше
такой
злой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.