Juan Gabriel feat. Rocío Dúrcal - Que Bonito Es Sante Fe - traduction des paroles en allemand

Que Bonito Es Sante Fe - juan Gabriel , Rocío Dúrcal traduction en allemand




Que Bonito Es Sante Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
¡Ay! En el mundo no existe
Ach! Auf der Welt gibt es keinen
Un suelo que tenga
Boden, der einen Himmel hat
Un cielo así de tan azul
So blau wie hier
Aquí donde sale la luna
Hier, wo der Mond aufgeht
Como ninguna
Wie kein anderer
Y se mete en abiquiú
Und in Abiquiú verschwindet
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
¡ay! Española es una chiquilla
Ach! Española ist ein Mädchen
Muy coquetilla
Sehr kokett
Que le gusta pasear
Das gerne spazieren geht
¡Ay! Pero no necesita una plaza
Ach! Aber sie braucht keinen Platz
Porque en su casa
Denn in ihrem Haus
Ya la quieren casar
Will man sie schon verheiraten
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
Que bonita es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
¡ay! Mi Madrid es un caballero
Ach! Mein Madrid ist ein Herr
De arte y salero
Voller Kunst und Charme
De eso un mineral
Davon steckt ihm reichlich drin
¡ay! En Chimayo su iglesia miro
Ach! In Chimayo sehe ich seine Kirche
Y don Casimiro es el padre del lugar
Und Don Casimiro ist der Padre des Ortes
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casa
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
¡ay! Allá chama tiene la fama
Ach! Chama hat den Ruhm
De que en sus campos
Dass auf seinen Feldern
Se oye el silencio hablar
Man die Stille sprechen hört
¡ay! Y en Ocama canta la tierra
Ach! Und in Ocama singt die Erde
Porque antes era
Denn einst war sie
Tan solo puro mar
Nichts als reines Meer
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
¡Ay! Albuquerque antes
Ach! Albuquerque war früher
Era un peque y ahora es
Ein Kleiner und jetzt ist
Más grande y es todo un buen señor
Er größer und ein echter Ehrenmann
¡Ay! Y en España aún vive
Ach! Und in Spanien lebt sie noch
Extraña el tabaco y caña
Vermisst Tabak und Zuckerrohr
Que un día quizá molió
Das sie einst gemahlen haben mag
Qué bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Qué maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
Qué bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Qué maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
¡Ay! Galisteo alegro la pena
Ach! Galisteo vertrieb den Kummer
Y en su verbena
Und auf seinem Fest
Nació el arte al pintar
Wurde die Malerei geboren
¡Ay! Y de taos un hermoso día
Ach! Und aus Taos kam eines schönen Tages
Vino una Maria
Eine Maria
Que le dijo así al bailar
Die beim Tanzen so sagte
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso que es
Wie wunderbar es ist
Con su hermosa plaza
Mit seinem schönen Platz
Y sus lindas casas
Und seinen hübschen Häusern
Pintadas todas café
Alle braun bemalt
Que bonito es Santa Fe
Wie schön ist Santa Fe
Que maravilloso
Wie wunderbar





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.