Rocío Dúrcal feat. Guadalupe Pineda - Costumbres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocío Dúrcal feat. Guadalupe Pineda - Costumbres




Costumbres
Habits
Háblame de ti
Tell me about yourself
Cuéntame de tu vida
Tell me about your life
Sabes muy bien
You know very well
Que yo estoy convencida
That I am convinced
De que no puedes, aunque intentes
That you can't, even if you try
Olvidarme
To forget me
Siempre volverás
You will always come back
Una y otra vez
Time and time again
Una y otra vez
Time and time again
Siempre volverás
You will always come back
Aunque ya no sientas más amor por
Even if you no longer feel love for me
Solo rencor
Just resentment
Yo tampoco tengo nada que sentir
I don't have anything left to feel either
Y eso es peor
And that's worse
Pero te extraño
But I miss you
También te extraño
I miss you too
No cabe duda que es verdad que la costumbre
There is no doubt that it is true that habit
Es más fuerte que el amor
Is stronger than love
que no puedes, aunque intentes
I know that you can't, even if you try
Olvidarme
To forget me
Siempre volverás (siempre volverás)
You will always come back (you will always come back)
Una y otra vez
Time and time again
Una y otra vez (una y otra vez)
Time and time again (time and time again)
Siempre volverás
You will always come back
Aunque ya no sientas más amor por
Even if you no longer feel love for me
Solo rencor
Just resentment
Yo tampoco tengo nada que sentir
I don't have anything left to feel either
Y eso es peor
And that's worse
Pero te extraño (pero te extraño)
But I miss you (but I miss you)
Cómo te extraño
How I miss you
No cabe duda que es verdad que la costumbre
There is no doubt that it is true that habit
Es más fuerte que el amor
Is stronger than love
No cabe duda que es verdad que la costumbre
There is no doubt that it is true that habit
Es más fuerte que el amor (que el amor)
Is stronger than love (than love)





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.