Rocío Dúrcal feat. María León - De Qué Manera Te Olvido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal feat. María León - De Qué Manera Te Olvido




De Qué Manera Te Olvido
Как мне тебя забыть
Veras que no he cambiado estoy enamorada tal vez igual que ayer
Видишь, я не изменилась, я влюблена, возможно, так же, как и вчера
Quiza te comentaron que a solas me miraron llorando tu querer
Возможно, тебе рассказывали, что видели меня одну, плачущей по твоей любви
Y no me da verguenza que aún con la experiencia que la vida me dió
И мне не стыдно, что даже с тем опытом, который мне подарила жизнь,
Y a tu amor yo me aferro y aunque ya no lo tengo no te puedo olvidar
Я цепляюсь за твою любовь, и хотя у меня её больше нет, я не могу тебя забыть
Y a tu amor yo me aferro y aunque ya no lo tengo no te puedo olvidar.
Я цепляюсь за твою любовь, и хотя у меня её больше нет, я не могу тебя забыть.
De qué manera te olvido, de que manera yo entierro
Как мне тебя забыть, как мне похоронить
Este cariño maldito que a diario atormenta a mi corazón
Эту проклятую любовь, которая ежедневно терзает мое сердце
De qué manera te olvido si te miro en cualquier gente
Как мне тебя забыть, если я вижу тебя в каждом встречном
Y tu no quieres ni verme porque te conviene callar nuestro amor.
А ты не хочешь меня видеть, потому что тебе удобно замалчивать нашу любовь.
De qué manera te olvido, de qué manera yo entierro
Как мне тебя забыть, как мне похоронить
Este cariño maldito que a diario atormenta a mi corazón
Эту проклятую любовь, которая ежедневно терзает мое сердце
De qué manera te olvido si te miro en cualquier gente
Как мне тебя забыть, если я вижу тебя в каждом встречном
Y tu no quieres ni verme porque te conivene callar nuestro amor
А ты не хочешь меня видеть, потому что тебе удобно замалчивать нашу любовь





Writer(s): Federico Mendez Tejeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.