Rocío Dúrcal feat. Natalia Jiménez - La Gata Bajo la Lluvia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal feat. Natalia Jiménez - La Gata Bajo la Lluvia




La Gata Bajo la Lluvia
Кошка под дождем
Amor
Любимый,
Tranquilo, no te voy a molestar
Успокойся, я не буду тебя беспокоить.
Mi suerte estaba echada, ya lo
Моя судьба была предрешена, я знаю.
Y que hay un torrente dando vueltas por tu mente
И я знаю, что в твоей голове бушует ураган.
Amor
Любимый,
Lo nuestro sólo fue casualidad
Наше знакомство было случайностью.
La misma hora, el mismo Boulevard
Тот же час, тот же бульвар.
No temas, no hay cuidado
Не бойся, все в порядке.
No te culpo del pasado
Я не виню тебя за прошлое.
Ya lo ves
Ты видишь,
La vida es así
Такова жизнь.
te vas y yo me quedo aquí
Ты уходишь, а я остаюсь.
Lloverá y ya no seré tuya
Пойдет дождь, и я больше не буду твоей.
Seré la gata bajo la lluvia
Я буду кошкой под дождем.
Y maullaré por
И буду мяукать по тебе.
Amor
Любимый,
Lo
Я знаю.
No digas nada de verdad
Не говори ничего, правда.
Si ves alguna lágrima, perdón
Если увидишь слезы, прости.
Ya que no haz querido hacer llorar a un gato herido
Я знаю, ты не хотел заставлять плакать раненую кошку.
Amor
Любимый,
Si alguna vez nos vemos por ahí
Если мы когда-нибудь случайно встретимся,
Invítame un café y hazme el amor
Пригласи меня на кофе и займись со мной любовью.
Y si ya no vuelvo a verte ojalá que tengas suerte
А если я тебя больше не увижу, желаю тебе удачи.
Ya lo ves
Ты видишь,
La vida es así
Такова жизнь.
te vas y yo me quedo aquí
Ты уходишь, а я остаюсь.
Lloverá y ya no seré tuya
Пойдет дождь, и я больше не буду твоей.
Seré la gata bajo la lluvia
Я буду кошкой под дождем.
Ya lo ves la vida es así
Ты видишь, такова жизнь.
te vas y yo me quedo aquí
Ты уходишь, а я остаюсь.
Lloverá y ya no seré tuya
Пойдет дождь, и я больше не буду твоей.
Seré la gata bajo la lluvia
Я буду кошкой под дождем.
Y maullaré por
И буду мяукать по тебе.





Writer(s): Rafael Perez Botija


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.