Paroles et traduction Rocío Dúrcal feat. Reyli - Como Han Pasado los Años
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Han Pasado los Años
How the Years Have Gone By
Cómo
han
pasado
los
años,
How
the
years
have
gone
by,
Cómo
han
cambiado
las
cosas,
How
things
have
changed
so
much,
Y
aquí
estamos
lado
a
lado,
And
here
we
are
side
by
side,
Como
dos
enamorados,
Like
two
lovebirds,
Como
la
primera
vez.
Just
like
the
first
time.
Cómo
han
pasado
los
años,
How
the
years
have
gone
by,
Que
mundos
tan
diferentes,
What
vastly
different
worlds,
Y
aquí
estamos
frente
a
frente,
And
here
we
are
face
to
face,
Como
dos
adolescentes,
Like
two
teenagers,
Que
se
miran
sin
hablar.
Looking
at
each
other
without
speaking.
Si
parece
que
fue
anoche,
It
seems
like
just
last
night,
Que
bailamos
abrazados,
That
we
danced
in
each
other's
arms,
Y
juramos
un
te
quiero,
And
swore
our
love,
Que
nos
vimos
por
entero,
That
we
saw
each
other
completely,
Y
en
secreto
murmuramos,
And
whispered
in
secret,
Nada
nos
va
a
separar.
Nothing
will
ever
tear
us
apart.
C'omo
han
pasado
los
años,
How
the
years
have
gone
by,
Las
vueltas
que
dio
la
vida,
The
twists
and
turns
that
life
has
taken,
Nuestro
amor
siguió
creciendo,
Our
love
has
continued
to
grow,
Y
con
él,
nos
fue
envolviendo,
And
with
it,
we
have
been
enveloped,
Habrán
pasado
los
años,
The
years
may
have
passed,
Pero
el
tiempo
no
ha
podido,
But
time
has
not
been
able,
Hacer
que
pase
lo
nuestro.
To
make
our
love
fade.
Si
parece
que
fue
anoche,
It
seems
like
just
last
night,
Que
bailamos
abrazados,
That
we
danced
in
each
other's
arms,
Y
juramos
un
te
quiero,
And
swore
our
love,
Que
nos
vimos
por
entero,
That
we
saw
each
other
completely,
Y
en
secreto
murmuramos,
And
whispered
in
secret,
Nada
nos
va
a
separar.
Nothing
will
ever
tear
us
apart.
Cómo
han
pasado
los
años,
How
the
years
have
gone
by,
Las
vueltas
que
dio
la
vida,
The
twists
and
turns
that
life
has
taken,
Nuestro
amor
siguio
creciendo,
Our
love
has
continued
to
grow,
Y
con
él,
nos
fue
envolviendo,
And
with
it,
we
have
been
enveloped,
Habrán
pasado
los
años,
The
years
may
have
passed,
Pero
el
tiempo
no
ha
podido,
But
time
has
not
been
able,
Hacer
que
pase,
lo
nuestro
To
make
our
love
fade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Livi Roberto, Ferro Garcia Rafael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.