Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Amor Eterno
Tú
eres
la
tristeza
ay
de
mis
ojos
You
are
the
sadness
of
my
eyes
Que
lloran
en
silencio
por
tu
amor
That
cry
in
silence
for
your
love
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
en
mi
rostro
I
look
in
the
mirror
and
see
in
my
face
El
tiempo
que
he
sufrido
por
tu
adiós
The
time
I
have
suffered
for
your
goodbye
Obligo
a
que
te
olvide
el
pensamiento
I
force
my
mind
to
forget
you
Pues
siempre
estoy
pensando
en
el
ayer
Because
I'm
always
thinking
about
yesterday
Prefiero
estar
dormida
que
despierta
I'd
rather
be
asleep
than
awake
De
tanto
que
me
duele
que
no
estés
It
hurts
so
much
that
you're
not
here
Cómo
quisiera
que
tú
vivieras
How
I
wish
you
were
alive
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
cerrado
nunca
That
your
eyes
had
never
closed
Y
estar
mirándolos
And
I
could
gaze
into
them
Amor
eterno
e
inolvidable
Eternal
and
unforgettable
love
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
para
seguir...
amándonos
Sooner
or
later
I'll
be
with
you
to
continue...
loving
each
other
Yo
he
sufrido
tanto
por
tu
ausencia
I
have
suffered
so
much
in
your
absence
Desde
ese
día,
hasta
hoy
no
soy
feliz
Since
that
day,
until
today,
I
have
not
been
happy
Aunque
tengo
tranquila
mi
conciencia
Although
my
conscience
is
clear
Sé
que
pude
haber
yo
hecho
más
por
ti
I
know
I
could
have
done
more
for
you
Oscura
soledad
estoy
viviendo
I
live
in
a
dark
loneliness
La
misma
soledad
de
tu
sepulcro
The
same
loneliness
of
your
grave
Tú
eres
el
amor
del
cual
yo
tengo
You
are
the
love
of
my
life
El
más
triste
recuerdo
de
Acapulco
The
saddest
memory
of
Acapulco
Cómo
quisiera
que
tú
vivieras
How
I
wish
you
were
alive
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
cerrado
nunca
That
your
eyes
had
never
closed
Y
estar
mirándolos
And
I
could
gaze
into
them
Amor
eterno
e
inolvidable
Eternal
and
unforgettable
love
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
para
seguir...
amándonos
Sooner
or
later
I'll
be
with
you
to
continue...
loving
each
other
La-ra-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra-ra
Amor
eterno
(eterno)
Eternal
love
(eternal)
La-ra-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra-ra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.