Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Amor del Alma
Es
más
fácil
esperar
que
tú
me
quieras,
Легче
надеяться,
что
ты
любишь
меня.,
A
que
esperes
que
algún
día
yo
te
vea,
Надеюсь,
когда-нибудь
я
увижу
тебя.,
Yo
daría
toda
mi
vida
por
mirarte,
Я
бы
отдал
всю
свою
жизнь,
чтобы
смотреть
на
тебя.,
Y
mi
muerte
porque
un
dia
me
quisieras...
И
моя
смерть,
потому
что
однажды
ты
любил
меня...
Tu
puedes
ser
la
luz
de
mi
camino,
Ты
можешь
быть
светом
моего
пути.,
Prometo
estar
contigo
hasta
que
mueras,
Я
обещаю
быть
с
тобой,
пока
ты
не
умрешь.,
Simplemente
sólo
dame
una
esperanza,
Просто
дай
мне
надежду.,
Y
yo
sin
verte
te
daré
mi
vida
entera.
И
я,
не
видя
тебя,
отдам
тебе
всю
свою
жизнь.
Amor
del
alma,
en
el
silencio
de
mi
oscuridad
te
veo,
Любовь
души,
в
тишине
моей
тьмы
я
вижу
тебя.,
Que
eres
linda,
que
eres
buena,
que
eres
Santa,
Что
ты
милая,
что
ты
хорошая,
Что
ты
святая.,
Porque
es
justamente
lo
que
yo
deseo...
Потому
что
это
именно
то,
чего
я
хочу...
Amor
del
alma,
que
me
importa
si
jamás
podre
mirarte,
Любовь
души,
которая
мне
небезразлична,
если
я
никогда
не
смогу
смотреть
на
тебя.,
Es
más
fácil
esperar
que
tu
me
quieras.
Проще
надеяться,
что
ты
меня
любишь.
Pues
yo
sin
verte
te
daré
mi
vida
entera.
Я,
не
видя
тебя,
отдам
тебе
всю
свою
жизнь.
Amor
del
alma,
en
el
silencio
de
mi
oscuridad
te
veo,
Любовь
души,
в
тишине
моей
тьмы
я
вижу
тебя.,
Que
eres
linda,
que
eres
buena,
que
eres
Santa,
Что
ты
милая,
что
ты
хорошая,
Что
ты
святая.,
Porque
es
justamente
lo
que
yo
deseo...
Потому
что
это
именно
то,
чего
я
хочу...
Amor
del
alma,
que
me
importa
si
jamás
podre
mirarte,
Любовь
души,
которая
мне
небезразлична,
если
я
никогда
не
смогу
смотреть
на
тебя.,
Es
más
fácil
esperar
que
tu
me
quieras.
Проще
надеяться,
что
ты
меня
любишь.
Pues
yo
sin
verte
te
daré
mi
vida
entera.
Я,
не
видя
тебя,
отдам
тебе
всю
свою
жизнь.
Pues
yo
sin
verte
te
daré
mi
vida
entera.
Я,
не
видя
тебя,
отдам
тебе
всю
свою
жизнь.
Pues
yo
sin
verte
te
daré...
Amor
del
alma.
Я,
не
видя
тебя,
дам
тебе
...
любовь
души.
Amor
del
alma...
Amor
del
alma
Любовь
души...
Любовь
души
Amor
del
alma...
Amor
del
alma
Любовь
души...
Любовь
души
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.