Rocío Dúrcal - Así Son los Hombres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Así Son los Hombres




Nada ha sido en serio,
Ничего не было всерьез.,
Todo fue una broma,
Все это была шутка.,
¡qué bien me engañó...!
как хорошо он меня обманул!..!
Yo hubiera metido
Я бы попал
Las manos al fuego
Руки к огню
Por él y su amor.
За него и его любовь.
Nada ha sido en serio,
Ничего не было всерьез.,
Todo fue una broma...
Это была шутка...
¿Qué clase de persona
Что за человек ?
él se creé que soy?
он решил, что я?
Cuando vio que hablaba
Когда он увидел, что она говорит.
De mi amor en serio
О моей любви серьезно.
En ese momento
В то время
Me miró y se rió.
Он посмотрел на меня и рассмеялся.
Me dijo: "es broma,
Он сказал мне: шучу,
Nada ha sido en serio...
Ничего серьезного...
Cómo crees paloma
Как вы думаете, голубь
Que te quiero yo".
Что я люблю тебя".
Así son los hombres,
Таковы мужчины,
Todos son iguales...
Все одинаковы...
Pero qué bonito se siente
Но как приятно это чувствовать
Cuando uno te guiña un ojo
Когда кто-то подмигивает тебе,
Y como una guitarra
И как гитара
Poquito a poco te coge y te toca
Чуть-чуть он берет тебя и трогает.
Y te hace una canción.
И это делает тебе песню.
Así son los hombres,
Таковы мужчины,
Todos son iguales...
Все одинаковы...
Pero qué bonito se siente
Но как приятно это чувствовать
Cuando uno te da un besito,
Когда кто-то целует тебя.,
Te dice "te quiero" y poco a poquito
Он говорит тебе люблю тебя" и медленно
Se mete adentro
Он попадает внутрь.
Y se va hasta el fondo de tu corazón.
И это уходит глубоко в ваше сердце.
Nada ha sido en serio,
Ничего не было всерьез.,
Todo fue una broma...
Это была шутка...
¿Qué clase de persona
Что за человек ?
él se creé que soy?
он решил, что я?
Cuando vio que hablaba
Когда он увидел, что она говорит.
De mi amor en serio
О моей любви серьезно.
En ese momento
В то время
Me miró y se rió.
Он посмотрел на меня и рассмеялся.
Me dijo: "es broma,
Он сказал мне: шучу,
Nada ha sido en serio...
Ничего серьезного...
Cómo crees paloma
Как вы думаете, голубь
Que te quiero yo".
Что я люблю тебя".
Así son los hombres,
Таковы мужчины,
Todos son iguales...
Все одинаковы...
Pero qué bonito se siente
Но как приятно это чувствовать
Cuando uno te guiña un ojo
Когда кто-то подмигивает тебе,
Y como una guitarra
И как гитара
Poquito a poco te coge y te toca
Чуть-чуть он берет тебя и трогает.
Y te hace una canción.
И это делает тебе песню.
Así son los hombres,
Таковы мужчины,
Todos son iguales...
Все одинаковы...
Pero qué bonito se siente
Но как приятно это чувствовать
Cuando uno te da un besito,
Когда кто-то целует тебя.,
Te dice "te quiero" y poco a poquito
Он говорит тебе люблю тебя" и медленно
Se mete adentro
Он попадает внутрь.
Y se va hasta el fondo de tu corazón.
И это уходит глубоко в ваше сердце.
Así son los hombres,
Таковы мужчины,
Todos son iguales...
Все одинаковы...
Pero qué bonito se siente
Но как приятно это чувствовать
Cuando uno te guiña un ojo
Когда кто-то подмигивает тебе,
Y como una guitarra
И как гитара
Poquito a poco te coge y te toca
Чуть-чуть он берет тебя и трогает.
Y te hace una canción.
И это делает тебе песню.
Así son los hombres,
Таковы мужчины,
Todos son iguales...
Все одинаковы...
Pero qué bonito se siente
Но как приятно это чувствовать
Cuando uno te da un besito,
Когда кто-то целует тебя.,
Te dice "te quiero" y poco a poquito
Он говорит тебе люблю тебя" и медленно
Se mete adentro
Он попадает внутрь.
Y se va hasta el fondo de tu corazón.
И это уходит глубоко в ваше сердце.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.