Rocío Dúrcal - Canción Canaria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Canción Canaria




Deja abierto tu balcón
Оставьте свой балкон открытым
Para que mi corazón
Чтобы мое сердце
Corra por la habitación
Бегите по комнате
Con la luna
С Луной
Vengo a la universidad
Я прихожу в колледж.
Pierdo mi tranquilidad
Я теряю спокойствие.
Recorriendo la ciudad
Прогулка по городу
Con la tuna
С тунцом
La canaria es para
Канария для меня
La canaria es para ti
Канария для вас
Y testigo de su si
И свидетель его си
La laguna
Лагуна
Ninguna como mi tuna
Ни один, как мой тунец,
Que al Teide le quieren
Что аль-Тейде любит его
Robar una a una
Украсть один за другим
Las luces que van a estrellar
Огни, которые будут разбиваться,
Mi fortuna
Мое состояние
Siete las islas Canarias
Семь Канарских островов
Y siete las maravillas
И Семь чудес
Siete las islas Canarias
Семь Канарских островов
Y siete las maravillas
И Семь чудес
Delante del mar eterno
Перед вечным морем
Os adoro de rodillas
Я обожаю вас на коленях.
Os adoro de rodillas
Я обожаю вас на коленях.
Y siete las maravillas
И Семь чудес
Una noche alrededor
Одна ночь вокруг
Del fantástico rubor
От фантастического румянца
En qué espera siempre amor
На что всегда надеется любовь
La laguna
Лагуна
Con la brisa y
С ветерком и
Con el mar
С морем
Nadie puede recordar
Никто не может вспомнить.
Lo que falta por cantar
Чего не хватает, чтобы петь
Una tuna
Фиговое дерево
Parece que a Santa Cruz
Похоже, что Санта-Крус
Llena de gracia y de luz
Полный благодати и света
Recortadas del tras luz
Обрезанные после Света
De la Luna
С Луны
Ninguna como mi tuna
Ни один, как мой тунец,
Que al Teide le quieren
Что аль-Тейде любит его
Robar una a una
Украсть один за другим
Las luces que van a estrellar
Огни, которые будут разбиваться,
Mi fortuna
Мое состояние
Con la luna
С Луной
Con la tuna
С тунцом
La canaria es para
Канария для меня
La canaria es para ti
Канария для вас
Y testigo de su si
И свидетель его си
La laguna
Лагуна
Ninguna como mi tuna
Ни один, как мой тунец,
Que al Teide le quieren
Что аль-Тейде любит его
Robar una a una
Украсть один за другим
Las luces que van a estrellar
Огни, которые будут разбиваться,
Mi fortuna
Мое состояние





Writer(s): Francisco Alonso Lopez, Emilio Gonzalez Del Castillo Lopez, Jose Muã‘oz Roman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.