Rocío Dúrcal - Como Han Pasado los Años - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Como Han Pasado los Años - En Vivo




Como Han Pasado los Años - En Vivo
Как пролетели годы - Вживую
Cómo han pasado los años
Как пролетели годы
Cómo cambiaron las cosas
Как изменились дела
Y aquí estamos, lado a lado
И вот мы здесь, рядом
Como dos enamorados
Как два влюбленных
Como la primera vez
Как в первый раз
Cómo han pasado los años
Как пролетели годы
Qué mundo tan diferente
Какой непохожий мир
Y aquí estamos, frente a frente
И вот мы здесь, лицом к лицу
Como dos adolescentes
Как два подростка
Que se miran sin hablar
Смотрящие друг на друга, не говоря ни слова
Si parece que fue anoche
Кажется, как будто вчера
Que bailamos abrazados
Мы танцевали в обнимку
Y juramos un "te quiero"
И поклялись в тебя люблю"
Que nos dimos por entero
Которое отдали друг другу целиком
Y en secreto murmuramos
И шептали украдкой
"Nada nos va a separar"
"Ничто нас не разлучит"
Cómo han pasado los años
Как пролетели годы
Las vueltas que dio la vida
Какие повороты сделала жизнь
Nuestro amor siguió creciendo
Наша любовь продолжала расти
Y con él, nos fue envolviendo
И вместе с ней, она нас окутывала
Habrán pasado los años
Прошли годы
Pero el tiempo no ha podido
Но время не смогло
Hacer que pase lo nuestro
Сделать так, чтобы наши чувства прошли
Si parece que fue anoche
Кажется, как будто вчера
Que bailamos abrazados
Мы танцевали в обнимку
Y juramos un "te quiero"
И поклялись в тебя люблю"
Que nos dimos por entero
Которое отдали друг другу целиком
Y en secreto murmuramos
И шептали украдкой
"Nada nos va a separar"
"Ничто нас не разлучит"
Cómo han pasado los años
Как пролетели годы
Las vueltas que dio la vida
Какие повороты сделала жизнь
Nuestro amor siguió creciendo
Наша любовь продолжала расти
Y con él, nos fue envolviendo
И вместе с ней, она нас окутывала
Habrán pasado los años
Прошли годы
Pero, el tiempo no ha podido
Но время не смогло
Hacer que pase lo nuestro
Сделать так, чтобы наши чувства прошли





Writer(s): Livi Roberto, Ferro Garcia Rafael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.