Rocío Dúrcal - Costumbres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Costumbres




Háblame de ti, cuéntame de tu vida
Расскажи мне о себе, расскажи мне о своей жизни.
Sabes tú, muy bien, que yo estoy convencida
Ты прекрасно знаешь, что я убеждена.
De que no puedes, aunque intentes, olvidarme
Что ты не можешь, даже если попытаешься, забыть меня.
Siempre volverás
Ты всегда вернешься.
Una y otra vez
Снова и снова
Una y otra vez
Снова и снова
Siempre volverás
Ты всегда вернешься.
Aunque ya no sientas más amor por
Даже если ты больше не чувствуешь любви ко мне.
Solo rencor
Только обида
Yo tampoco tengo nada que sentir
Мне тоже нечего чувствовать.
Y eso es peor
И это еще хуже.
Pero te extraño
Но я скучаю по тебе.
También te extraño
Я тоже скучаю по тебе.
No cabe duda que, es verdad que la costumbre es más fuerte que el amor
Нет сомнений, что это правда, что обычай сильнее любви
que no puedes. aunque intentes, olvidarme
Я знаю, что ты не можешь. даже если ты попытаешься забыть меня.
Siempre volverás
Ты всегда вернешься.
Una y otra vez
Снова и снова
Una y otra vez
Снова и снова
Siempre volverás
Ты всегда вернешься.
Aunque ya no sientas más amor por
Даже если ты больше не чувствуешь любви ко мне.
Solo rencor, uuh-uh
Просто обида, уу-уу
Yo tampoco tengo nada que sentir
Мне тоже нечего чувствовать.
Y eso es peor
И это еще хуже.
Pero te extraño, cómo te extraño
Но я скучаю по тебе, как я скучаю по тебе.
No cabe duda que, es verdad que la costumbre es más fuerte que el amor, uuh-uh
Нет сомнений, что это правда, что обычай сильнее любви, уу-уу
No cabe duda que, es verdad que la costumbre es más fuerte que el amor
Нет сомнений, что это правда, что обычай сильнее любви





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.