Rocío Dúrcal - Cuando Dijiste Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Cuando Dijiste Adiós




Cuando Dijiste Adiós
When You Said Goodbye
Aunque nunca vuelvas,
Though you never come back,
Cariño mío, cariño mío,
My love, my love,
Te esperare,
I'll wait for you,
Aunque de amor me muera,
Even if I die of love,
Cariño mío, cariño mío,
My love, my love,
Te amare.
I'll love you.
Aunque el tiempo pase,
Though time passes by,
Y me olvides, y me olvides,
And you forget me, and you forget me,
Yo seguiré,
I will continue,
Recordándote tanto, recordándote tanto,
Remembering you so much, remembering you so much,
Y así moriré.
And so I'll die.
Pero si algún día,
But if one day,
te arrepientes,
You regret it,
No llores nunca,
Don't ever weep,
Por este adiós.
For this goodbye.
Por que aunque yo me muera,
Because though I may die,
Se queda mi alma,
My soul remains,
Y ella no sabe decir adiós,
And it doesn't know how to say goodbye,
Por que yo con el alma,
Because with my soul,
Te ame y te amo,
I loved you and I love you,
Por que en el alma
Because in my soul
Nació mi amor.
My love was born.
Y vagaras hasta encontrarte,
And you'll wander until you find,
Te hallará y va a entregarte,
It will find you and give you,
Un recuerdo de amor,
A memory of love,
Un recuerdo divino,
A divine memory,
De este amor que olvidaste,
Of this love that you forgot,
Cuando dijiste adiós.
When you said goodbye.
Por que yo con el alma,
Because with my soul,
Te ame y te amo,
I loved you and I love you,
Por que en el alma
Because in my soul
Nació mi amor.
My love was born.
Y vagaras hasta encontrarte,
And you'll wander until you find,
Te hallará y va a entregarte,
It will find you and give you,
Un recuerdo de amor,
A memory of love,
Un recuerdo divino,
A divine memory,
De este amor que olvidaste,
Of this love that you forgot,
Cuando dijiste adiós.
When you said goodbye.





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.