Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Cucurrucucu Paloma
Dicen
que
por
las
noches
nomás
se
le
iba
en
puro
llorar
Они
говорят,
что
по
ночам
он
просто
плакал.
Dicen
que
no
dormía,
nomás
se
le
iba
en
puro
tomar
Они
говорят,
что
он
не
спал,
он
просто
уходил
в
чистом
виде.
Juran
que
el
mismo
cielo
se
estremecía
al
oír
su
llanto
Они
клянутся,
что
небо
содрогнулось,
услышав
их
плач.
Cómo
sufrió
por
ella,
que
hasta
en
su
muerte
la
fue
llamando
Как
он
страдал
за
нее,
что
даже
в
своей
смерти
он
называл
ее
Las
piedras
jamás
Камни
никогда
Qué
van
a
saber
Что
они
будут
знать
Que
una
paloma
triste,
muy
de
mañana,
le
va
a
cantar
Что
грустный
голубь,
очень
завтра,
будет
петь
ему
A
su
casita
sola,
con
sus
puertitas
de
par
en
par
В
свой
маленький
домик
один,
с
его
маленькими
дверями
широко
Juran
que
esa
paloma
no
es
otra
cosa
más
que
su
alma
Они
клянутся,
что
этот
голубь-не
что
иное,
как
их
душа.
Que
todavía
la
espera
a
que
regrese
la
desdichada
Что
все
еще
ждет
ее,
когда
несчастная
вернется.
Las
piedras
jamás
Камни
никогда
Qué
van
a
saber
Что
они
будут
знать
Ya
no
le
llores
Больше
не
плачь.
(Paloma
ya
no
llores)
(Палома
больше
не
плачет)
(Paloma
ya
no
llores)
(Палома
больше
не
плачет)
(Paloma
ya
no
llores)
(Палома
больше
не
плачет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Mendez Sosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.