Rocío Dúrcal - Diferentes - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Diferentes - En Vivo




Diferentes - En Vivo
Diferentes - Live
Que vives solo, triste y angustiado
You live alone, sad and distressed
Que estás terriblemente enamorado
You're terribly in love
Hoy supe de ti
Today I heard about you
Las cosas más horribles que te pasan
The most horrible things that are happening to you
Que lloras noche a noche y que no duermes
That you cry every night and don't sleep
Y que piensas nada mas tan solo en verme
And that you only think about seeing me
Hoy supe de ti
Today I heard about you
Las cosas mas horribles que te pasan...
The most horrible things that are happening to you...
Pues yo jamás te di motivos para estar así...
Well, I never gave you any reason to be like this...
Hay un mal entendido, no es correcto
There's a misunderstanding, it's not right
No, no es justo y no es normal
No, it's not fair and it's not okay
Que llores tu por mi
For you to cry for me
Yo no quiero
I don't want to
Ser como una sombra
Be like a shadow
En toda tu vida...
In all your life...
Que por conocerte
That by knowing me
En tu pecho haya
There's
Hecho una herida...
A wound in your chest...
Por Dios vuelve a la calma
For God's sake, calm down
Te quiero con el alma
I love you with my soul
Pero solo como amigos
But only as friends
Entiéndelo muy bien
Please understand
¿Por qué no me comprendes de una vez
Why don't you understand me once and for all
Que yo jamás, lo sabes bien
That I never, you know
Te di motivos?
Gave you any reasons?
¿Y por qué no me comprendes
And why don't you understand
Que y yo podemos solamente ser amigos?
That you and I can only be friends?
Si somos diferentes de sentir
If we are different in feeling
Si somos diferentes de pensar
If we are different in thinking
Si somos diferentes de vivir
If we are different in living
Enamorados
In love
Si somos diferentes de sentir
If we are different in feeling
Si somos diferentes de pensar
If we are different in thinking
Si somos diferentes de vivir
If we are different in living
Enamorados
In love
Ya no llores más...
Don't cry anymore...
Ya no llores más, por mi
Don't cry anymore, for me
Ya no llores más...
Don't cry anymore...





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.