Rocío Dúrcal - Déjame Vívír (A Dueto Con Juan Gabriel) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Déjame Vívír (A Dueto Con Juan Gabriel)




Déjame Vívír (A Dueto Con Juan Gabriel)
Let Me Live (A Duet With Juan Gabriel)
Te pido por favor de la manera mas atenta que
I ask you, please, in the most polite way
Me dejes en paz te ti no quiero ya jamas saber
To leave me in peace, I never want to hear from you again
Así es que déjame y vete ya.
So go away and leave now.
Déjame vivir porque no me comprendes que tu y yo
Let me live because you don't understand that you and I
No no no tenemos ya mas nada que decirnos solo adiós
No, no, we don't have nothing more to say to each other, just goodbye
Así es que déjame y vete ya.
So go away and leave now.
No no no yo no me resignare a perderte nunca
No, no, I won't give up on losing you, never
Aunque me castigues con este desprecio que sientes
Even if you punish me with this contempt you feel
Por mi.
For me.
No no no yo no me resignare no a perderte nunca
No, no, I won't give up on losing you, never
Aunque me supliques que amor ya no insista y me vaya
Even if you beg me to stop insisting and leave
De ti.
From you.
No, ya no tengo nada nada nada nada nada nada
No, I have nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing
Para ti no tengo amor no tengo amor ni tengo nada
For you, I have no love, I have no love, and I have nothing
Para ti no tengo amor no no no tengo amor ni tengo nada
For you, I have no love, no, no, I have no love, and I have nothing
Contigo nada nada nada nada nada nada nada
With you, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing
Que no
No
Contigo nada nada nada nada nada nada nada
With you, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing
Que no que no
No, no





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.