Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Déjame Vívír (A Dueto Con Juan Gabriel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Vívír (A Dueto Con Juan Gabriel)
Let Me Live (A Duet With Juan Gabriel)
Te
pido
por
favor
de
la
manera
mas
atenta
que
I
ask
you,
please,
in
the
most
polite
way
Me
dejes
en
paz
te
ti
no
quiero
ya
jamas
saber
To
leave
me
in
peace,
I
never
want
to
hear
from
you
again
Así
es
que
déjame
y
vete
ya.
So
go
away
and
leave
now.
Déjame
vivir
porque
no
me
comprendes
que
tu
y
yo
Let
me
live
because
you
don't
understand
that
you
and
I
No
no
no
tenemos
ya
mas
nada
que
decirnos
solo
adiós
No,
no,
we
don't
have
nothing
more
to
say
to
each
other,
just
goodbye
Así
es
que
déjame
y
vete
ya.
So
go
away
and
leave
now.
No
no
no
yo
no
me
resignare
a
perderte
nunca
No,
no,
I
won't
give
up
on
losing
you,
never
Aunque
me
castigues
con
este
desprecio
que
sientes
Even
if
you
punish
me
with
this
contempt
you
feel
No
no
no
yo
no
me
resignare
no
a
perderte
nunca
No,
no,
I
won't
give
up
on
losing
you,
never
Aunque
me
supliques
que
amor
ya
no
insista
y
me
vaya
Even
if
you
beg
me
to
stop
insisting
and
leave
No,
ya
no
tengo
nada
nada
nada
nada
nada
nada
No,
I
have
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Para
ti
no
tengo
amor
no
tengo
amor
ni
tengo
nada
For
you,
I
have
no
love,
I
have
no
love,
and
I
have
nothing
Para
ti
no
tengo
amor
no
no
no
tengo
amor
ni
tengo
nada
For
you,
I
have
no
love,
no,
no,
I
have
no
love,
and
I
have
nothing
Contigo
nada
nada
nada
nada
nada
nada
nada
With
you,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Contigo
nada
nada
nada
nada
nada
nada
nada
With
you,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.