Rocío Dúrcal - El México de Rocío - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - El México de Rocío




El México de Rocío
Ель Мексика де Росио
De tanto venir a méxico
Оттого что так часто приезжаю в Мексику
Lo cariñosa se me ha pegado
Я очень часто чувствую себя очень любимой
Parece que de esta patria
Похоже, в эту страну
Poquito a poco me enamorado
Я постепенно влюбилась
Cuando canto sus canciones
Когда я пою ее песни
Siento un nudo en mi garganta
Я чувствую, как будто в горле у меня ком
Siento como se me alegra el corazón
Я чувствую, как мое сердце наполняется радостью
Por eso canta
Поэтому я пою
De pueblo en pueblo
От деревни к деревне
De fiesta en fiesta
От праздника к празднику
De gente en gente
От человека к человеку
De feria en feria
От ярмарки к ярмарке
De parte en parte
От одной стороны к другой
De sitio en sitio
От места к месту
De noche a noche
От ночи к ночи
De este a oeste
От востока к западу
Y de norte a sur
И от севера к югу
Le cuento a cuanto me encuentro
Я рассказываю каждому, кого встречаю
Lo bueno que esta tierra
О том, как замечательна эта земля
Su historia y sus tradiciones
О ее истории и традициях
Y todo lo que en ella encierra
И обо всем том, что в ней заключено
Hay que bonito es estar
Как прекрасно здесь находиться
Con la gente que aquí vive
Среди людей, которые здесь живут
Dios bendiga este lugar
Боже, благослови это место
Y de mi que no se olvide
И пусть оно не забывает обо мне
España es mi vida
Испания моя жизнь
Me muero sin madrid
Я умру без Мадрида
Pero sin méxico señores
Но без Мексики, господа
Ya no se vivir
Я уже не смогу жить
España es su vida
Испания ее жизнь
Se muere sin madrid
Она умрет без Мадрида
Pero sin méxico señores
Но без Мексики, господа
Ya no se vivir
Она уже не сможет жить
Porque cantando, me ha dado tanto
Потому что, когда я пела, она так много мне давала
Y yo he dado todo lo que se tiene que dar
А я отдавала все, что только можно
Por andar dando siempre cantando
За то, что я пела, странствуя повсюду
Me han dado tanto que me tuve que quedar
Мне дали так много, что я должна была остаться
Oye roció con permiso de tu hombre
Послушай, Росио, с разрешения твоего мужа
Además de cantar lindo
Кроме того, что ты прекрасно поешь
Tienes muy bonito nombre
У тебя очень красивое имя
Mi alma se pone de pie
Моя душа восстает
Cuando oye a ese hombre cantar
Когда я слышу, как этот человек поет
Muchas gracias don miguel
Спасибо большое, Дон Мигель
Con que le puedo pagar
Чем я могу отплатить тебе
Oye roció, con permiso de tu esposo
Послушай, Росио, с разрешения твоего супруга
dedícame una foto
Ты посвяти мне фото
Donde salgas con rebozo
На котором ты будешь в накидке
México, lindo y querido
Мексика, милая и любимая
Grande, libre y soberano
Великая, свободная и независимая
De dios eres un buen hijo
Ты благодатная дочь Господа
Y del mundo un buen hermano
И добрая сестра для всего мира
Oye roció lola como te quería
Послушай, Росио, как тебя любила Лола
Lucha igual te quiere mucho
Луча тоже очень любит тебя
Pero yo mas todavía
Но я люблю тебя еще больше
Mi alma se pone de pie
Моя душа восстает
Cuando oye a amalia oye cantar
Когда я слышу, как Амалия поет
Me hace que vierta llanto
Она заставляет меня плакать
Aunque me quiera aguantar
Даже если я стараюсь сдержаться
Lola, amalia y lucha
Лола, Амалия и Луча
Tienen lo que se debe tener
Обладают тем, чем должны обладать
El pueblo las hizo reinas
Народ сделал их королевами
Y eso por algo ha de ser
И на это должны быть свои причины
Lola, amalia y lucha
Лола, Амалия и Луча
Tienen lo que se debe tener
Обладают тем, чем должны обладать
El pueblo las hizo reinas
Народ сделал их королевами
Y eso por algo ha de ser
И на это должны быть свои причины
El pueblo no se equivoca
Народ никогда не ошибается
Siempre tiene la razón
Он всегда прав
Lo que sale de su boca
То, что исходит из его уст
Sale de su corazón
Исходит из его сердца
El mariachi de mi tierra
Мариачи моей земли
De mi tierra mexicana
Моей мексиканской земли
Porque canta con el alma
Потому что они поют от души
Y alegría cualquier canción
И привносят радость в любую песню
El pueblo no se equivoca
Народ никогда не ошибается
Siempre tiene la razón
Он всегда прав
Lo que sale de su boca
То, что исходит из его уст
Sale de su corazón
Исходит из его сердца
Y a ti también te hizo reina
И тебя он тоже сделал королевой
Y señora de la canción.
И повелительницей песни.





Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.