Paroles et traduction Rocío Dúrcal - En Esta Tarde Gris
Que
ganas
de
llorar
Что
хочется
плакать.
En
esta
tarde
gris
В
этот
серый
день
En
su
repiquetear
В
его
звоне
La
lluvia
habla
de
ti.
Дождь
говорит
о
тебе.
Remordimiento
de
pensar
Угрызения
совести
думать
Que
por
mi
culpa
nunca
Что
из-за
меня
никогда
Vida
nunca
te
vere
Жизнь
никогда
не
увидит
тебя.
Mis
ojos
al
cerrar
Мои
глаза,
когда
я
закрываю
Te
ven
igual
que
ayer
Они
видят
тебя
так
же,
как
вчера.
Temblando
al
implorar
Дрожь
при
умолении
De
nuevo
mi
querer
Снова
мое
желание
Y
hoy
es
tu
voz
que
sangra
en
mi
И
сегодня
твой
голос
кровоточит
во
мне.
En
esta
tarde
gris
В
этот
серый
день
Triste
me
decias
Грустно,
ты
говоришь
мне,
Que
en
esta
soledad
Что
в
этом
одиночестве
No
puede
mas
el
alma
mia
Не
может
больше
душа
моя
Y
apiadate
de
mi
dolor
И
помилуй
мою
боль.
Que
estoy
cansado
de
llorarte
Что
я
устал
плакать
над
тобой.
Sufrir
y
esperarte
Страдать
и
ждать
тебя
Y
estar
siempre
a
solas
con
mi
corazon
И
всегда
быть
наедине
с
моим
сердцем.
Pues
te
quiero
tanto
Я
так
тебя
люблю.
Que
si
no
vienes
hoy
Что,
если
ты
не
придешь
сегодня,
Voy
a
quedar
ahogado
en
llanto...
Я
утону
в
слезах...
No
puede
ser
que
viva
asi
Не
может
быть,
чтобы
я
так
жил.
Con
este
amor
clavado
en
mi
С
этой
любовью,
прибитой
к
моему
Como
una
maldicion.
Как
проклятие.
No
supe
comprender
tu
desesperacion
Я
не
понимал
твоего
отчаяния.
Y
alegre
me
aleje
И
радостно
Я
ухожу.
En
alas
de
otro
amor...
На
крыльях
другой
любви...
Que
solo
y
triste
me
encontre
Что
одиноко
и
грустно
я
нашел
Cuando
me
vi
tan
lejos
Когда
я
увидел
себя
так
далеко,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Mores Martines, Jose Maria Contursi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.