Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Frente a Frente - Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frente a Frente - Remasterizado
Смотря в глаза - Переиздание
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Pero
frente
a
frente
Но
в
глаза
Y
dime
francamente
И
скажи
мне
честно
Si
ya
quieres
terminar
Что
ты
больше
не
хочешь
продолжать
He
sentido
tus
brazos
Я
чувствовала,
как
твои
руки
Cansados
de
abrazarme
Устали
обнимать
меня
Y
antes
de
besarme
И
прежде
чем
поцеловать
Algo
quieres
hablar
Ты
хочешь
кое-что
сказать
He
visto
tus
ojos
Я
видела,
как
твои
глаза
Llorar
de
sentimiento
Плачут
от
чувства
Y
ya
estoy
comprendiendo
И
я
уже
понимаю
Tu
extraño
mirar...
Твой
странный
взгляд...
Pero
tú
que
no
te
atreves
Но
ты
не
решаешься
O
tienes
miedo
de
hablar,
no
lo
sé
Или
боишься
сказать,
не
знаю
Tal
vez
es
que
no
quieres
Возможно,
ты
просто
не
хочешь
A
mi
vida
lastimar,
eso
puede
ser
Причинить
боль
моей
жизни,
может
быть,
так
Pero
yo
mi
amor
Но
я,
моя
любовь
Me
lleno
de
temor
Наполняюсь
страхом
Tan
solo
de
pensar
Только
при
мысли
о
том
Que
quieres
terminar...
Что
ты
хочешь
закончить...
Pero
no,
no
necesito
Но
нет,
нет,
мне
не
нужно
Que
me
des
una
razón,
fijate
que
no
Чтобы
ты
приводил
мне
причину,
представь
себе,
нет
No,
tan
solo
vete
Нет,
просто
уходи
Y
no
me
digas
donde
estás
por
favor
И
не
говори
мне,
где
ты,
пожалуйста
Porque
ay
amor
Потому
что,
любимый
Si
te
vuelvo
a
encontrar
Если
я
снова
тебя
найду
Yo
te
vuelvo
a
querer
Я
снова
полюблю
тебя
Y
tal
vez
mucho
más
И,
возможно,
намного
сильнее
Porque
ay
amor
Потому
что,
любимый
Si
te
vuelvo
a
encontrar
Если
я
снова
тебя
найду
Yo
te
vuelvo
a
querer
Я
снова
полюблю
тебя
Y
tal
vez
mucho
más
И,
возможно,
намного
сильнее
Pero
no,
no
necesito
Но
нет,
нет,
мне
не
нужно
Que
me
des
una
razón,
fijate
que
no
Чтобы
ты
приводил
мне
причину,
представь
себе,
нет
No,
tan
solo
vete
Нет,
просто
уходи
Y
no
me
digas
donde
estás
por
favor
И
не
говори
мне,
где
ты,
пожалуйста
Porque
ay
amor
Потому
что,
любимый
Si
te
vuelvo
a
encontrar
Если
я
снова
тебя
найду
Yo
te
vuelvo
a
querer
Я
снова
полюблю
тебя
Y
tal
vez
mucho
más
И,
возможно,
намного
сильнее
Porque
ay
amor
Потому
что,
любимый
Si
te
vuelvo
a
encontrar
Если
я
снова
тебя
найду
Yo
te
vuelvo
a
querer
Я
снова
полюблю
тебя
Y
tal
vez
mucho
más
И,
возможно,
намного
сильнее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.