Rocío Dúrcal - Fue Tan Poco Tu Cariño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Fue Tan Poco Tu Cariño




Fue Tan Poco Tu Cariño
Твоя любовь была так незначительна
querías que te dejara de querer
Ты хотел, чтобы я перестала тебя любить
Y lo has conseguido
И тебе это удалось
Después de pasarme las noches enteras
После того, как я провела целые ночи
Llorando por
Плача по тебе
Qué ingrato, que después de haberte dado
Какой неблагодарный, после всего, что я тебе дала
Lo más bello de mi vida
Самое прекрасное в моей жизни
Hoy no quieras saber más de
А сегодня ты не хочешь больше обо мне знать
Yo no si te olvidaste ya de
Не знаю, забыл ли ты уже обо мне
Probablemente
Возможно
Fué tan poco tu cariño para
Твоя любовь была такой незначительной для меня
Que ahora el que tienes
Что теперь ты испытал новую любовь
Otro amor lo gozará, sabrá Dios quién
Кто же она, одному Богу известно
¡Que buena suerte!
Какое счастье!
¡Que lo disfrute!
Пусть наслаждается!
¡Que lo aproveche!
Пусть бережет ее!
Pero no me pidas, que trate de olvidar
Только не проси меня забыть
Es imposible
Это невозможно
Por que es más fácil que te vuelva yo a querer
Потому что мне легче снова тебя полюбить
A que te olvide
Чем забыть тебя
Yo no si te olvidaste ya de
Не знаю, забыл ли ты уже обо мне
Probablemente
Возможно
Fué tan poco tu cariño para
Твоя любовь была такой незначительной для меня
Que ahora el que tienes
Что теперь ты испытал новую любовь
Otro amor lo gozará, sabrá Dios quién
Кто же она, одному Богу известно
¡Que buena suerte!
Какое счастье!
¡Que lo disfrute!
Пусть наслаждается!
¡Que lo aproveche!
Пусть бережет ее!
Pero no me pidas, que trate de olvidar
Только не проси меня забыть
Es imposible
Это невозможно
Por que es más fácil que te vuelva yo a querer
Потому что мне легче снова тебя полюбить
A que te olvide
Чем забыть тебя





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.