Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Gracias Amor por Tanto Amor
Te
conocí
cuando
vivía
Я
встретил
тебя,
когда
жил.
Los
días
más
tristes
de
mi
vida
Самые
печальные
дни
в
моей
жизни
Y
con
tu
amor
fuiste
cerrando
poco
a
poco
И
с
твоей
любовью
ты
постепенно
закрывался.
Me
enamoré
como
si
fuera
Я
влюбился,
как
будто
я
был
La
primera
vez
que
yo
me
hubiera
enamorado...
В
первый
раз
я
бы
влюбился...
Perdoné
aquel
amor
que
tanto
daño
Я
простил
ту
любовь,
которая
так
больно.
Me
había
causado
Это
вызвало
меня.
Perdoné
aquel
amor
que
tanto
daño
Я
простил
ту
любовь,
которая
так
больно.
Me
había
causado
Это
вызвало
меня.
Llegaste
tú,
llegó
el
amor
Ты
пришел,
любовь
пришла.
Llegó
la
paz,
llegó
la
vida...
Наступил
мир,
наступила
жизнь...
La
libertad
de
ser
feliz
Свобода
быть
счастливым
Y
mi
derecho
de
vivir...
И
мое
право
на
жизнь...
Que
se
moría...,
que
se
moría...
Он
умирал
...
он
умирал...
Que
se
moría...
Он
умирал...
Anocheció
como
si
fuera
Сумерки
как
будто
La
primera
vez
que
anochecía
В
первый
раз,
когда
стемнело.
Y
con
tu
amor
me
cobijé
И
с
твоей
любовью
я
укрылся.
Para
decirle
adiós
a
mi
agonía
Чтобы
попрощаться
с
моей
агонией,
Gracias
amor
por
tanto
amor
Спасибо,
любовь,
за
такую
любовь.
Por
la
felicidad
que
tu
a
mi
vida
le
has
devuelto...
За
счастье,
которое
ты
вернул
моей
жизни...
Muchas
gracias
amor
por
tanto
amor
Большое
спасибо,
любовь
за
такую
любовь.
Amor
te
quiero...
Любовь,
я
люблю
тебя...
Muchas
gracias
amor
por
tanto
amor
Большое
спасибо,
любовь
за
такую
любовь.
Amor
te
quiero...
Любовь,
я
люблю
тебя...
Llegaste
tú,
llegó
el
amor
Ты
пришел,
любовь
пришла.
Llegó
la
paz,
llegó
la
vida...
Наступил
мир,
наступила
жизнь...
La
libertad
de
ser
feliz
Свобода
быть
счастливым
Y
mi
derecho
de
vivir...
И
мое
право
на
жизнь...
Que
se
moría...,
que
se
moría...
Он
умирал
...
он
умирал...
Que
se
moría...
Он
умирал...
Llegaste
tú,
llegó
el
amor
Ты
пришел,
любовь
пришла.
Llegó
la
paz,
llegó
la
vida...
Наступил
мир,
наступила
жизнь...
La
libertad
de
ser
feliz
Свобода
быть
счастливым
Y
mi
derecho
de
vivir...
И
мое
право
на
жизнь...
Que
se
moría...,
que
se
moría...
Он
умирал
...
он
умирал...
Que
se
moría...
Он
умирал...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.