Rocío Dúrcal - Gracias Amor por Tanto Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Gracias Amor por Tanto Amor




Te conocí cuando vivía
Я встретил тебя, когда жил.
Los días más tristes de mi vida
Самые печальные дни в моей жизни
Y con tu amor fuiste cerrando poco a poco
И с твоей любовью ты постепенно закрывался.
Las heridas
Рана
Me enamoré como si fuera
Я влюбился, как будто я был
La primera vez que yo me hubiera enamorado...
В первый раз я бы влюбился...
Perdoné aquel amor que tanto daño
Я простил ту любовь, которая так больно.
Me había causado
Это вызвало меня.
Perdoné aquel amor que tanto daño
Я простил ту любовь, которая так больно.
Me había causado
Это вызвало меня.
Llegaste tú, llegó el amor
Ты пришел, любовь пришла.
Llegó la paz, llegó la vida...
Наступил мир, наступила жизнь...
La libertad de ser feliz
Свобода быть счастливым
Y mi derecho de vivir...
И мое право на жизнь...
Que se moría..., que se moría...
Он умирал ... он умирал...
Que se moría...
Он умирал...
Anocheció como si fuera
Сумерки как будто
La primera vez que anochecía
В первый раз, когда стемнело.
Y con tu amor me cobijé
И с твоей любовью я укрылся.
Para decirle adiós a mi agonía
Чтобы попрощаться с моей агонией,
Gracias amor por tanto amor
Спасибо, любовь, за такую любовь.
Por la felicidad que tu a mi vida le has devuelto...
За счастье, которое ты вернул моей жизни...
Muchas gracias amor por tanto amor
Большое спасибо, любовь за такую любовь.
Amor te quiero...
Любовь, я люблю тебя...
Muchas gracias amor por tanto amor
Большое спасибо, любовь за такую любовь.
Amor te quiero...
Любовь, я люблю тебя...
Llegaste tú, llegó el amor
Ты пришел, любовь пришла.
Llegó la paz, llegó la vida...
Наступил мир, наступила жизнь...
La libertad de ser feliz
Свобода быть счастливым
Y mi derecho de vivir...
И мое право на жизнь...
Que se moría..., que se moría...
Он умирал ... он умирал...
Que se moría...
Он умирал...
Llegaste tú, llegó el amor
Ты пришел, любовь пришла.
Llegó la paz, llegó la vida...
Наступил мир, наступила жизнь...
La libertad de ser feliz
Свобода быть счастливым
Y mi derecho de vivir...
И мое право на жизнь...
Que se moría..., que se moría...
Он умирал ... он умирал...
Que se moría...
Он умирал...





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.