Rocío Dúrcal - Jamás Me Cansaré de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Jamás Me Cansaré de Ti




Jamás Me Cansaré de Ti
I'll Never Tire of You
Jamás me cansaré
I'll never tire
De ti
Of you
Jamás te dejaré
I'll never stop
De amar
Loving you
Te quiero tanto corazón
I love you so much, my heart
Y bien lo sabes tú, mi amor
And you know it well, my love
Que nunca yo me cansaré de amarte así
That I'll never tire of loving you like this
Te quiero tanto corazón
I love you so much, my heart
Y bien lo sabes tú, mi amor
And you know it well, my love
Que nunca yo me cansaré de amarte así
That I'll never tire of loving you like this
Jamás me cansaré
I'll never tire
De ti
Of you
Jamás podré decirte
I'll never be able to tell you
Adiós
Goodbye
Porque un adiós jamás se da
Because a goodbye is never said
A un amor cuando en verdad
To a love when it's true
Se ama tanto como yo te amo a ti
One loves as much as I love you
Porque un adiós jamás se da
Because a goodbye is never said
A un amor cuando en verdad
To a love when it's true
Se ama tanto como yo te amo a ti
One loves as much as I love you
Amor es amor, amar es amor
Love is love, loving is love
¡Qué bello es amar así!
How beautiful it is to love like this!
Es amor, es amor
It's love, it's love
Decir de corazón a corazón
To say from heart to heart
Jamás me cansaré
I'll never tire
De ti
Of you
Jamás te dejaré
I'll never stop
De amar
Loving you
Porque un adiós jamás se da
Because a goodbye is never said
A un amor cuando en verdad
To a love when it's true
Se ama tanto como yo te amo a ti
One loves as much as I love you
Porque un adiós jamás se da
Because a goodbye is never said
A un amor cuando en verdad
To a love when it's true
Se ama tanto como yo te amo a ti
One loves as much as I love you
Te quiero tanto, corazón
I love you so much, darling
Y bien lo sabes tú, mi amor
And you know it well, my love
Que nunca yo me cansaré de amarte así
That I'll never tire of loving you like this
Por eso jamás me cansaré de ti
That's why I'll never tire of you





Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.