Rocío Dúrcal - Jamás Me Cansaré de Ti - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Jamás Me Cansaré de Ti - En Vivo




Jamás me cansaré
Я никогда не устану.
De ti
От тебя
Jamás te dejaré
Я никогда не оставлю тебя.
De amar
От любви
Te quiero tanto, corazón
Я так люблю тебя, дорогая.
Y bien lo sabes tú, mi amor
И ты это знаешь, любовь моя.
Que nunca yo me cansaré de amarte así
Что я никогда не устану любить тебя так.
Te quiero tanto, corazón
Я так люблю тебя, дорогая.
Y bien lo sabes tú, mi amor
И ты это знаешь, любовь моя.
Que nunca yo me cansaré de amarte así
Что я никогда не устану любить тебя так.
Jamás me cansaré
Я никогда не устану.
De ti
От тебя
Jamás podré decirte adiós
Я никогда не смогу попрощаться с тобой.
Porque un adiós jamás se da
Потому что прощание никогда не дается.
A un amor, cuando en verdad
К любви, когда на самом деле
Se ama tanto como yo te amo a ti
Он любит так же сильно, как я люблю тебя.
Porque un adiós jamás se da
Потому что прощание никогда не дается.
A un amor, cuando en verdad
К любви, когда на самом деле
Se ama tanto como yo te amo a ti
Он любит так же сильно, как я люблю тебя.
Amor es amor, amar es amor
Любовь-это любовь, любовь-это любовь.
Qué bello es amar así
Как красиво любить так
Es amor, es amor
Это любовь, это любовь.
Decir de corazón a corazón
Сказать от сердца к сердцу
Jamás me cansaré
Я никогда не устану.
De ti
От тебя
Jamás podré decirte adiós
Я никогда не смогу попрощаться с тобой.
Porque un adiós jamás se da
Потому что прощание никогда не дается.
A un amor, cuando en verdad
К любви, когда на самом деле
Se ama tanto como yo te amo a ti
Он любит так же сильно, как я люблю тебя.
Porque un adiós jamás se da
Потому что прощание никогда не дается.
A un amor, cuando en verdad
К любви, когда на самом деле
Se ama tanto como yo te amo a ti
Он любит так же сильно, как я люблю тебя.
Te quiero tanto, corazón
Я так люблю тебя, дорогая.
Y bien lo sabes tú, mi amor
И ты это знаешь, любовь моя.
Que nunca yo me cansaré de amarte así
Что я никогда не устану любить тебя так.
Por eso jamás
Вот почему никогда
Me cansaré de ti
Я устану от тебя.





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.