Paroles et traduction Rocío Dúrcal - La Marcha de la Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Marcha de la Paz
The March of Peace
Vamos
siempre
con
la
verdad,
We
always
go
with
the
truth,
Vamos
unidas
por
la
amistad,
We
are
united
by
friendship,
Quisiera
dar
mi
felicidad,
I
would
like
to
give
my
happiness,
A
todo
lo
demás.
To
all
else.
Hay
que
cantar
sin
desafinar,
We
must
sing
without
being
out
of
tune,
Y
trabajar
sin
exagerar,
And
work
without
exaggerating,
Tenemos
siempre
que
procurar,
We
must
always
try,
Reír
mejor
que
llorar.
To
laugh
rather
than
cry.
Siempre
felices
serán,
They
will
always
be
happy,
Los
que
alcancen
algún
ideal,
Those
who
achieve
an
ideal,
Ahora
el
nuestro
tan
solo
es,
Now
ours
is
only,
Que
en
el
mundo
se
viva
en
paz.
That
peace
should
live
in
the
world.
Si
el
mundo
va
del
revés,
If
the
world
goes
upside
down,
Del
derecho
lo
debes
poner,
You
must
put
it
right,
Solo
piensa
en
lo
demás,
Only
think
of
others,
No
recibas
tan
solo
da.
Don't
just
receive,
give.
Quien
se
queja
de
vicios,
Anyone
who
complains
about
vices,
Ya
me
saca
de
quicio,
Is
already
driving
me
mad,
Con
el
paso
lo
tejera,
I
will
weave
it
with
the
step,
Como
siga
mirando
atrás.
If
you
keep
looking
back.
Siempre
felices
serán,
They
will
always
be
happy,
Los
que
alcancen
algún
ideal,
Those
who
achieve
an
ideal,
Ahora
el
nuestro
tan
solo
es,
Now
ours
is
only,
Que
en
el
mundo
se
viva
en
paz.
That
peace
should
live
in
the
world.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): m. gonzalez, antonio morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.