Rocío Dúrcal - Lo Que Tú Sientes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Lo Que Tú Sientes




Lo Que Tú Sientes
Что ты чувствуешь
Aquí me tienes sufriendo por ti,
Вот я стою перед тобой, страдая из-за тебя,
Por que tus besos mas dulces que nunca,
Потому что твои поцелуи, слаще, чем когда-либо,
Rompen mi alma con una pregunta,
Разбивают мою душу одним вопросом,
Me estas besando de verdad a mi.
Ты действительно целуешь именно меня.
No quiero oírte que ya pasara,
Не хочу слышать, что это уже прошло,
Que estas enfermo de amor que te ayude,
Что ты болен от любви и просишь моей помощи,
Si ella te ha herido pues ve y que te cure,
Если она тебя ранила, иди и пусть она тебя вылечит,
estabas sano y echaste a volar.
Ты был здоров, но решил улететь.
No digas nada no me hagas promesas,
Не говори ничего, не давай обещаний,
No me repitas lo que antes ya oí,
Не повторяй то, что я уже слышала раньше,
Abre tus brazos amor y demuestra,
Открой свои объятия, любовь моя, и покажи,
Lo que sientes de verdad por mí.
Что ты действительно чувствуешь ко мне.
Se que lo intentas y finges que no,
Я знаю, что ты пытаешься и притворяешься, что нет,
Que quisieras dejarla del todo,
Что ты хотел бы совсем бросить ее,
No tengo vendad, ni arena en los ojos,
У меня нет повязки и песка в глазах,
Es que los cierro por no ver, amor.
Просто я закрываю их, чтобы не видеть, любовь моя.
No quiero oírte que ya pasara,
Не хочу слышать, что это уже прошло,
Que estas enfermo de amor que te ayude,
Что ты болен от любви и просишь моей помощи,
Si ella te ha herido pues ve y que te cure,
Если она тебя ранила, иди и пусть она тебя вылечит,
estabas sano y echaste a volar.
Ты был здоров, но решил улететь.
No digas nada no me hagas promesas,
Не говори ничего, не давай обещаний,
No me repitas lo que antes ya oí,
Не повторяй то, что я уже слышала раньше,
Abre tus brazos amor y demuestra,
Открой свои объятия, любовь моя, и покажи,
Lo que sientes de verdad por mí.
Что ты действительно чувствуешь ко мне.
No digas nada no me hagas promesas,
Не говори ничего, не давай обещаний,
No me repitas lo que antes ya oí,
Не повторяй то, что я уже слышала раньше,
Abre tus brazos amor y demuestra,
Открой свои объятия, любовь моя, и покажи,
Lo que sientes de verdad por mí.
Что ты действительно чувствуешь ко мне.





Writer(s): Rafael Pérez Botija


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.