Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Mas Te Vale
Mas Te Vale
It's Better Off
Más
te
vale,
It's
better
off,
Más
te
vale,
que
conmigo
seas
sincero,
It's
better
off,
that
you
should
be
honest
with
me,
Ya
no
creas
que
voy
ha
ser
tu
bacilón,
Don't
think
that
I'm
gonna
be
your
plaything,
Tienes
fama
de
don
Juan
y
de
embustero,
You
have
a
reputation
as
a
Don
Juan
and
a
liar,
Y
que
te
gusta
compartir
el
corazón.
And
that
you
like
to
share
your
heart.
Más
te
vale
que
me
quieras
a
la
buena,
It's
better
off
that
you
love
me
for
real,
Y
una
pena
en
la
conciencia
te
ahorrarás,
And
you
will
spare
yourself
a
guilty
conscience,
Si
me
engañas
es
mi
olvido
tu
condena,
If
you
deceive
me
my
oblivion
is
your
punishment,
Y
en
verdad
yo
cada
día
te
quiero
más.
And
in
truth
I
love
you
more
each
day.
Más
te
vale,
que
olvides
a
tus
amantes,
It's
better
off,
that
you
forget
your
lovers,
Si
no
quieres
nada
más
déjame
en
paz,
If
you
don't
want
anything
else
leave
me
in
peace,
Esos
juegos
son
para
los
principiantes,
Those
games
are
for
beginners,
Si
amar
quieres,
ven
conmigo,
aprenderás.
If
you
want
to
love,
come
with
me,
you
will
learn.
Más
te
vale,
It's
better
off,
Más
te
vale,
que
conmigo
seas
derecho,
It's
better
off,
that
you
should
be
honest
with
me,
Y
no
abrigues
en
tu
pecho
falsedad,
And
don't
shelter
falsehood
in
your
chest,
Ya
lo
dijo
aquel
refrán
del
dicho
al
hecho,
As
the
saying
goes,
from
saying
to
doing,
Hay
buen
trecho
de
cual
es
tu
realidad.
There's
a
long
way
from
what
your
reality
is.
Más
te
vale,
que
me
quieras
a
la
buena,
It's
better
off,
that
you
love
me
for
real,
Y
una
pena
en
la
conciencia
te
ahorrarás,
And
you
will
spare
yourself
a
guilty
conscience,
Si
me
engañas
es
mi
olvido
tu
condena,
If
you
deceive
me
my
oblivion
is
your
punishment,
Y
en
verdad
yo
cada
día
te
quiero
más.
And
in
truth
I
love
you
more
each
day.
Más
te
vale,
que
olvides
a
tus
amantes,
It's
better
off,
that
you
forget
your
lovers,
Si
no
quieres
nada
más
déjame
en
paz,
If
you
don't
want
anything
else
leave
me
in
peace,
Esos
juegos
son
para
los
principiantes,
Those
games
are
for
beginners,
Si
amar
quieres,
ven
conmigo,
aprenderás.
If
you
want
to
love,
come
with
me,
you
will
learn.
Más
te
vale.
It's
better
off.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Figueroa, Joan Sebastian
Album
Desaires
date de sortie
24-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.