Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Mañana por la Mañana - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana por la Mañana - Remastered
Завтра утром - Ремастеринг
Mañana
por
la
mañana
Завтра
утром
Con
que
me
voy
a
encontrar
Что
меня
ждет?
No
te
tardes
que
me
muero
Не
задерживайся,
я
умираю
El
lucero,
no
te
tardes
por
que
me
muero
Звездочка
моя,
не
задерживайся,
потому
что
я
умираю
Tengo
miedo
del
agua
y
del
viento
Я
боюсь
воды
и
ветра
De
la
luz,
del
color,
de
la
lluvia
Света,
цвета,
дождя
Tengo
miedo
del
sol
y
la
luna
Я
боюсь
солнца
и
луны
De
la
voz
que
me
sigue
y
me
sigue
Голоса,
который
следует
за
мной
и
следует
De
la
voz
que
me
llama
y
me
llama
Голоса,
который
зовет
меня
и
зовет
Mañana
por
la
mañana
Завтра
утром
Con
que
me
voy
a
encontrar
Что
меня
ждет?
No
te
tardes
que
me
muero
Не
задерживайся,
я
умираю
El
lucero,
no
te
tardes
por
que
me
muero
Звездочка
моя,
не
задерживайся,
потому
что
я
умираю
Tengo
miedo
del
cielo
que
brilla
Я
боюсь
сияющего
неба
De
la
flor,
de
la
rama
nevada
Цветка,
заснеженной
ветки
Tengo
miedo
del
bosque
cerrado
Я
боюсь
дремучего
леса
De
los
hombres
que
gritan
y
gritan
Мужчин,
которые
кричат
и
кричат
De
los
hombres
que
callan
y
callan
Мужчин,
которые
молчат
и
молчат
Mañana
por
la
mañana
Завтра
утром
Después
de
irse
el
lucero
После
того,
как
уйдет
утренняя
звезда
Que
vendrá
dentro
del
alba
Что
принесет
с
собой
рассвет?
Si
vendrá
un
amor
que
no
espero
Придет
ли
любовь,
которой
я
не
жду?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.