Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Me Refugie en Tu Juventud
Me
refugié
en
tu
juventud
Я
укрылся
в
твоей
молодости,
Con
tanto
amor,
con
tanto
amor
С
такой
любовью,
с
такой
любовью.
Que
ahora
estoy
donde
estas
tu
Что
теперь
я
там,
где
ты
De
sol
a
sol
...
De
sol
a
sol
От
Солнца
к
Солнцу
...
От
Солнца
к
Солнцу
Tu
llegaste
en
el
momento
mas
preciso
Ты
пришел
в
самый
точный
момент.
Cuando
mas
yo
necesito
compresión
Когда
мне
больше
всего
нужно
сжатие
Yo
ya
estaba
decepcionada
de
la
vida
Я
уже
была
разочарована
жизнью.
Sin
creer
nunca
mas
en
el
amor
Никогда
больше
не
веря
в
любовь.
Yo
he
querido
muchas
veces
y
otras
veces
me
han
querido
Я
любил
много
раз,
и
в
других
случаях
они
любили
меня
Pero
todas
esas
veces
fueron
con
sabor
a
olvido
Но
все
эти
времена
были
со
вкусом
забвения.
Tu
me
tratas
diferente
tu
no
eres
como
esa
gente
Ты
относишься
ко
мне
по-другому,
ты
не
такой,
как
эти
люди.
Que
busca
tan
solamente
una
aventura
y
nada
mas
Который
ищет
только
приключение
и
ничего
больше
Nunca
pude
enamorarme,
nunca
tuve
nada
en
serio
Я
никогда
не
мог
влюбиться,
у
меня
никогда
не
было
ничего
серьезного.
Siempre
que
de
amor
me
hablaron
Всякий
раз,
когда
они
говорили
со
мной
о
любви,
Fueron
palabras
sin
hechos
Это
были
слова
без
фактов.
Tu
eres
todo
lo
contrario,
justo
lo
que
yo
pedía
Ты-полная
противоположность,
как
раз
то,
о
чем
я
просил.
Todo
el
tiempo
que
rezaba
y
no
se
me
concedía
Все
время,
когда
я
молился,
и
мне
не
было
дано.
Gracias
a
dios,
llegaste
tu
Слава
богу,
ты
пришел.
Con
tanto
amor
...
Con
tanto
amor
С
такой
любовью
...
С
такой
любовью
Tu
llegaste
en
el
momento
mas
preciso
Ты
пришел
в
самый
точный
момент.
Cuando
mas
yo
necesito
compresión
Когда
мне
больше
всего
нужно
сжатие
Yo
ya
estaba
decepcionada
de
la
vida
Я
уже
была
разочарована
жизнью.
Sin
creer
nunca
mas
en
el
amor
Никогда
больше
не
веря
в
любовь.
Yo
he
querido
muchas
veces
y
otras
veces
me
han
querido
Я
любил
много
раз,
и
в
других
случаях
они
любили
меня
Pero
todas
esas
veces
fueron
con
sabor
a
olvido
Но
все
эти
времена
были
со
вкусом
забвения.
Tu
me
tratas
diferente
tu
no
eres
como
esa
gente
Ты
относишься
ко
мне
по-другому,
ты
не
такой,
как
эти
люди.
Que
busca
tan
solamente
una
aventura
y
nada
mas
Который
ищет
только
приключение
и
ничего
больше
Nunca
pude
enamorarme,
nunca
tuve
nada
en
serio
Я
никогда
не
мог
влюбиться,
у
меня
никогда
не
было
ничего
серьезного.
Siempre
que
de
amor
me
hablaron
Всякий
раз,
когда
они
говорили
со
мной
о
любви,
Fueron
palabras
sin
hechos
Это
были
слова
без
фактов.
Tu
eres
todo
lo
contrario,
justo
lo
que
yo
pedía
Ты-полная
противоположность,
как
раз
то,
о
чем
я
просил.
Todo
el
tiempo
que
rezaba
y
no
se
me
concedía
Все
время,
когда
я
молился,
и
мне
не
было
дано.
Gracias
a
dios,
llegaste
tu
Слава
богу,
ты
пришел.
Con
tanto
amor
...
Con
tanto
amor
С
такой
любовью
...
С
такой
любовью
Que
ahora
estoy
donde
estas
tu
Что
теперь
я
там,
где
ты
De
sol
a
sol
...
De
sol
a
sol
От
Солнца
к
Солнцу
...
От
Солнца
к
Солнцу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.