Rocío Dúrcal - Obligado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Obligado




Obligado
Obliged
No te sientas obligado,
Don't feel obliged to
A que estés siempre a mi lado,
To be always by my side,
Que me da mucha tristeza.
For it fills me with sadness.
Verte como un prisionero,
See you as a prisoner,
A este amor que aunque es sincero,
To this love that although sincere,
Se muy bien que no te llena.
I know very well that it doesn't fill you.
Se que sueñas muchas cosas,
I know you dream of many things,
Y que todas son hermosas,
And that they are all beautiful,
Y que yo no estro en tus sueños.
And that I am not in your dreams.
Se que somos diferentes,
I know we are different,
Que por mas que yo lo intente,
That no matter how much I try,
no vas a ser mi dueño.
You are not going to be my owner.
Yo que diera por tenerte,
I who would give anything to have you,
Estar contigo hasta la muerte,
To be with you until death,
Y aunque no creo en el destino.
And although I don't believe in destiny.
Me pregunto diariamente,
I wonder daily,
Por que habiendo tanta gente,
Why of all the people,
y yo nos conocimos.
You and I met.
Me prometes por tu madre,
You promise me by your mother,
Que jamás vas a dejarme,
That you will never leave me,
Por que a eso te he obligado.
Because that is what I have forced you to do.
Por que sabes que me muero,
Because you know that I will die,
Si te vas y tienes miedo,
If you leave and you are afraid,
De esta amor apasionado.
Of this passionate love.
Ya no quiero que me culpes,
I don't want you to blame me anymore,
Mas espero me disculpes,
But I hope you will forgive me,
Por lo tanto que te quiero.
For how much I love you.
Puedes irte cuando quieras,
You can leave whenever you want,
No te importe que me muera,
Don't care if I die,
Que no mueras tu prefiero.
That you don't die I prefer.
Yo que diera por tenerte,
I who would give anything to have you,
Estar contigo hasta la muerte,
To be with you until death,
Y aunque no creo en el destino.
And although I don't believe in destiny.
Me pregunto diariamente,
I wonder daily,
Por que habiendo tanta gente,
Why of all the people,
y yo nos conocimos.
You and I met.





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.