Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Perdóname, olvídalo
Triste
y
derrotado
Печальный
и
побежденный
Triste
el
corazón
Печальное
сердце
Fracasé
en
cada
intento
de
amor
Я
терпел
неудачу
в
каждой
попытке
любви,
La
verdad
no
te
pude
olvidar
Правда,
я
не
мог
забыть
тебя.
Sólo
tú
sabes
dar
Только
ты
умеешь
давать
Ese
amor
que
no
hay
Той
любви,
которой
нет.
Todo
ha
acabado
entre
tú
y
yo
Между
нами
все
кончено.
Desde
la
noche
que
dijiste
adiós
С
той
ночи,
когда
ты
попрощался.
Te
empecé
a
olvidar
Я
начал
забывать
тебя.
Ahora
yo
soy
quien
dice
adiós
Теперь
я
тот,
кто
прощается.
Mira
las
cosas
tal
como
son
Посмотрите
на
вещи
такими,
какие
они
есть
No
me
hagas
más
hablar
Не
заставляй
меня
больше
говорить.
Ahora
sé
muy
bien
que
la
vida
sin
tí
Теперь
я
очень
хорошо
знаю,
что
жизнь
без
тебя
No
la
puedo
vivir
y
ahora
quiero
volver
Я
не
могу
жить,
и
теперь
я
хочу
вернуться.
Yo
cuando
digo
que
no,
es
que
no
Когда
я
говорю
"Нет",
это
"нет".
Llegaste
tarde
porque
otro
amor
ocupó
tu
lugar
Ты
опоздал,
потому
что
другая
любовь
заняла
твое
место.
Yo
te
perdono
pero
por
favor
Я
прощаю
тебя,
но,
пожалуйста,
Ahora
comprende
tú
mi
situación
Теперь
ты
понимаешь
мое
положение.
Por
Dios
no
llores
más
Ради
Бога,
не
плачь
больше.
Ahora
sé
muy
bien
que
la
vida
sin
tí
Теперь
я
очень
хорошо
знаю,
что
жизнь
без
тебя
No
la
voy
a
vivir,
pero
Perdóname
Я
не
буду
жить,
но
прости
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.