Rocío Dúrcal - Que el Mundo Ruede - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Que el Mundo Ruede




Que el Mundo Ruede
Let the World Roll
Yo muy bien, yo muy bien que no me quieres
I know very well, I know very well that you do not love me
Mas sin embargo, mas sin embargo, yo te amo
But nevertheless, but nevertheless, I love you
Con que te quiera y me dejes que yo te quiera
If you love me and you let me love you
No me interesa si me quieres, o no
I do not care whether you love me, yes or no
Claro que siento un poquitito de sentimiento
Of course I feel a little bit of sentiment
Pero no lloro, pero no lloro, no tiene caso
But I do not cry, but I do not cry, it is useless
Nada me gano, con que me mires que estoy llorando
I gain nothing, if you look at me and see that I am crying
Si no me quieres, yo con quererte, soy muy feliz
If you do not love me, with my loving you, I am very happy
Mis amigos me aconsejan que ya te deje
My friends advise me to leave you now
Que no sea tonta, que no me quieres
Not to be silly, that you do not love me
Y yo les digo que no necesito que me lo digan
And I tell them that I do not need them to tell me that
Con que te quiera, que el mundo ruede
With my loving you, let the world roll
Y el día que me digas que yo te deje, te dejo
And the day that you tell me that I should leave you, I will leave you
Te dejo y aunque me cueste toda la vida
I will leave you and although it may cost me my whole life
No importa que llore y sufra todos los días
It does not matter if I cry and suffer every day
Pero hasta que digas que yo te deje, será ese día
But until you say that I should leave you, I will not leave
Mis amigos me aconsejan que ya te deje
My friends advise me to leave you now
Que no sea tonta, que no me quieres
Not to be silly, that you do not love me
Y yo les digo que no necesito que me lo digan
And I tell them that I do not need them to tell me that
Con que te quiera, que el mundo ruede
With my loving you, let the world roll
Y el día que me digas que yo te deje, te dejo
And the day that you tell me that I should leave you, I will leave you
Te dejo y aunque me cueste toda la vida
I will leave you and although it may cost me my whole life
No importa que llore y sufra todos los días
It does not matter if I cry and suffer every day
Pero hasta que digas que yo te deje, será ese día
But until you say that I should leave you, I will not leave
Mis amigos me aconsejan que ya te deje
My friends advise me to leave you now
Que no sea tonta, que no me quieres
Not to be silly, that you do not love me
Y yo les digo que no necesito que me lo digan
And I tell them that I do not need them to tell me that
Con que te quiera, que el mundo ruede
With my loving you, let the world roll





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.