Rocío Dúrcal - Que el Mundo Ruede - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Que el Mundo Ruede




Que el Mundo Ruede
Пусть Мир вертится
Yo muy bien, yo muy bien que no me quieres
Я знаю, я знаю, что ты меня не любишь
Mas sin embargo, mas sin embargo, yo te amo
Но даже так, но даже так, я люблю тебя
Con que te quiera y me dejes que yo te quiera
Если я люблю тебя, и ты позволяешь мне любить тебя
No me interesa si me quieres, o no
Мне неважно, любишь ли ты меня, да или нет
Claro que siento un poquitito de sentimiento
Конечно, я чувствую немного грусти
Pero no lloro, pero no lloro, no tiene caso
Но я не плачу, я не плачу, это бессмысленно
Nada me gano, con que me mires que estoy llorando
Ничего не добьюсь, если ты увидишь, как я плачу
Si no me quieres, yo con quererte, soy muy feliz
Если ты меня не любишь, мне достаточно любить тебя, я очень счастлива
Mis amigos me aconsejan que ya te deje
Мои друзья советуют мне оставить тебя
Que no sea tonta, que no me quieres
Говорят, что я дурочка, что ты меня не любишь
Y yo les digo que no necesito que me lo digan
А я им говорю, что мне не нужно, чтобы они мне это говорили
Con que te quiera, que el mundo ruede
Если я тебя люблю, пусть мир вертится
Y el día que me digas que yo te deje, te dejo
А в тот день, когда ты скажешь мне, чтобы я оставила тебя, я оставлю
Te dejo y aunque me cueste toda la vida
Я оставлю, даже если мне придётся умереть
No importa que llore y sufra todos los días
Неважно, что я буду плакать и страдать каждый день
Pero hasta que digas que yo te deje, será ese día
Но лишь когда ты скажешь, чтобы я оставила тебя, в тот день я оставлю
Mis amigos me aconsejan que ya te deje
Мои друзья советуют мне оставить тебя
Que no sea tonta, que no me quieres
Говорят, что я дурочка, что ты меня не любишь
Y yo les digo que no necesito que me lo digan
А я им говорю, что мне не нужно, чтобы они мне это говорили
Con que te quiera, que el mundo ruede
Если я тебя люблю, пусть мир вертится
Y el día que me digas que yo te deje, te dejo
А в тот день, когда ты скажешь мне, чтобы я оставила тебя, я оставлю
Te dejo y aunque me cueste toda la vida
Я оставлю, даже если мне придётся умереть
No importa que llore y sufra todos los días
Неважно, что я буду плакать и страдать каждый день
Pero hasta que digas que yo te deje, será ese día
Но лишь когда ты скажешь, чтобы я оставила тебя, в тот день я оставлю
Mis amigos me aconsejan que ya te deje
Мои друзья советуют мне оставить тебя
Que no sea tonta, que no me quieres
Говорят, что я дурочка, что ты меня не любишь
Y yo les digo que no necesito que me lo digan
А я им говорю, что мне не нужно, чтобы они мне это говорили
Con que te quiera, que el mundo ruede
Если я тебя люблю, пусть мир вертится





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.