Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Si Nos Dejan (A Duo Con Franco de Vita)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Nos Dejan (A Duo Con Franco de Vita)
If They Let Us (A Duet With Franco de Vita)
Si
nos
dejan
If
they
let
us
Nos
vamos
a
querer
toda
la
vida
We're
going
to
love
each
other
for
the
rest
of
our
lives
Si
nos
dejan
If
they
let
us
Nos
vamos
a
vivir
a
un
mundo
nuevo
We're
going
to
live
in
a
whole
new
world
Yo
creo
podemos
ver
el
nuevo
amanecer
I
believe
that
we
can
see
the
new
dawn
De
un
nuevo
día
Of
a
new
day
Yo
pienso
que
tú
y
yo
I
think
that
you
and
I
Podemos
ser
felices
Can
be
happy
Si
nos
dejan
If
they
let
us
Buscamos
un
rincón
cerca
del
cielo
We'll
find
a
corner
near
heaven
Si
nos
dejan
If
they
let
us
Haremos
por
las
nubes
terciopelo
We'll
make
the
clouds
into
velvet
Juntitos
los
dos
Together
the
two
of
us
Cercita
de
Dios
Close
to
God
Será
lo
que
soñamos
Will
be
what
we
dreamed
of
Si
nos
dejan
If
they
let
us
Te
llevo
de
la
mano,
corazón
I'll
take
you
by
the
hand,
my
heart
Y
ahí
nos
vamos.
And
there
we
go.
(Instrumental)
(Instrumental)
Yo
creo
podemos
ver
el
nuevo
amanecer
I
believe
that
we
can
see
the
new
dawn
De
un
nuevo
día
Of
a
new
day
Yo
pienso
que
tú
y
yo
I
think
that
you
and
I
Podemos
ser
felices
Can
be
happy
Si
nos
dejan
If
they
let
us
Buscamos
un
rincón
cerca
del
cielo
We'll
find
a
corner
near
heaven
Si
nos
dejan
If
they
let
us
Haremos
por
las
nubes
terciopelo
We'll
make
the
clouds
into
velvet
Juntitos
los
dos
Together
the
two
of
us
Cercita
de
Dios
Close
to
God
Será
lo
que
soñamos
Will
be
what
we
dreamed
of
Si
nos
dejan
If
they
let
us
Te
llevo
de
la
mano,
corazón
I'll
take
you
by
the
hand,
my
heart
Y
ahí
nos
vamos.
And
there
we
go.
Si
nos
dejan
If
they
let
us
(Si
nos
dejan)
(If
they
let
us)
De
todo
lo
demás
Of
all
the
rest
Nos
olvidamos
We'll
forget
Si
nos
dejan
If
they
let
us
(Si
nos
dejan)
(If
they
let
us)
Si
nos
dejan
If
they
let
us
(Si
nos
dejan)
(If
they
let
us)
Si
nos
dejan!
If
they
let
us!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.