Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Si Nos Dejan - Con Sergio Dalma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Nos Dejan - Con Sergio Dalma
If We Are Left Alone - With Sergio Dalma
Si
nos
dejan,
nos
vamos
a
querer
toda
la
vida.
If
they
leave
us
alone,
we'll
love
each
other
for
a
lifetime.
Si
nos
dejan,
nos
vamos
a
vivir
a
un
mundo
nuevo.
If
they
leave
us
alone,
we'll
go
and
live
in
a
new
world.
Yo
creo,
podemos
ver
un
nuevo
amanecer,
de
un
nuevo
día.
I
believe,
we
can
see
a
new
dawn,
of
a
new
day.
Yo
pienso,
que
tu
y
yo
podemos
ser
felices
todavía.
I
believe,
that
you
and
I
can
still
be
happy.
Si
nos
dejan,
buscamos
un
rincón
cerca
del
cielo.
If
they
leave
us
alone,
we'll
find
a
place
close
to
heaven.
Si
nos
dejan,
haremos
de
las
nubes
terciopelo.
If
they
leave
us
alone,
we'll
make
terciopelo
from
the
clouds.
Y
ahí,
juntitos
los
dos,
cerquita
de
Dios,
será
lo
que
soñamos.
And
there,
close
to
God,
the
two
of
us
together,
it
will
be
as
we
dream.
Si
nos
dejan,
te
llevo
de
la
mano,
corazón,
y
nos
vamos.
If
they
leave
us
alone,
I'll
take
your
hand,
my
love,
and
we'll
go.
Yo
creo,
podemos
ver
un
nuevo
amanecer,
de
un
nuevo
día.
I
believe,
we
can
see
a
new
dawn,
of
a
new
day.
Yo
pienso,
que
tu
y
yo
podemos
ser
felices
todavía.
I
believe,
that
you
and
I
can
still
be
happy.
Si
nos
dejan,
buscamos
un
rincón
cerca
del
cielo.
If
they
leave
us
alone,
we'll
find
a
place
close
to
heaven.
Si
nos
dejan,
haremos
de
las
nubes
terciopelo.
If
they
leave
us
alone,
we'll
make
terciopelo
from
the
clouds.
Y
ahí,
juntitos
los
dos,
cerquita
de
Dios,
será
lo
que
soñamos.
And
there,
close
to
God,
the
two
of
us
together,
it
will
be
as
we
dream.
Si
nos
dejan,
te
llevo
de
la
mano,
corazón,
y
nos
vamos.
If
they
leave
us
alone,
I'll
take
your
hand,
my
love,
and
we'll
go.
Si
nos
dejan,
de
todo
lo
demás
nos
olvidamos.
If
they
leave
us
alone,
we'll
forget
about
everything
else.
Si
nos
dejan.
If
they
leave
us
alone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.