Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Tenias Que Ser Tan Cruel
Te
vas,
yo
me
quedo
triste
y
sola
Ты
уходишь,
Я
остаюсь
грустной
и
одинокой.
Tenías
que
ser
tan
cruel
al
despedirte
Ты
должен
был
быть
таким
жестоким,
прощаясь.
¿Qué
clase
de
cariño
tú
me
diste?
Что
за
любовь
ты
мне
оказал?
Qué
caro
estoy
pagando
por
quererte
Как
дорого
я
плачу
за
то,
что
люблю
тебя.
Te
juro
que
jamás
había
llorado
Клянусь,
я
никогда
не
плакал.
Todo,
todo
fue
triste
entre
nosostros
Все,
все
было
грустно
между
нами.
Sabía
que
tendrías
un
día
que
irte
Я
знал,
что
однажды
тебе
придется
уйти.
Pero
nunca
imaginé
que
de
este
modo
Но
я
никогда
не
думал,
что
так
Pero
que
yo
te
olvide
no
es
Но
то,
что
я
забываю
тебя,
это
не
Aunque
el
tiempo
que
viví
fue
solo
un
sueño
Хотя
время,
в
котором
я
жил,
было
просто
мечтой.
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь,
Despierto
de
mi
sueño
Я
проснулся
от
сна.
Para
que
pague
por
soñar
Чтобы
я
заплатил
за
мечту.
Lo
que
no
debo
Что
я
не
должен
Pero
muy
caro
Но
очень
дорого
Haberte
amado
Любить
тебя
Me
dejas
Ты
оставляешь
меня.
Pero
qué
orgullo
Но
какая
гордость
¿No
se
te
hace
demasiado?
Не
слишком
ли
много?
Para
que
seas
tan
cruel
Чтобы
ты
был
таким
жестоким.
Para
que
seas
tan
cruel
Чтобы
ты
был
таким
жестоким.
Para
que
seas
tan
cruel
Чтобы
ты
был
таким
жестоким.
Pero
muy
caro
Но
очень
дорого
Haberte
amado
Любить
тебя
Me
dejas
Ты
оставляешь
меня.
Pero
qué
orgullo
Но
какая
гордость
¿No
se
te
hace
demasiado?
Не
слишком
ли
много?
Para
que
seas
tan
cruel
Чтобы
ты
был
таким
жестоким.
Para
que
seas
tan
cruel
Чтобы
ты
был
таким
жестоким.
Para
que
seas
tan
cruel
Чтобы
ты
был
таким
жестоким.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.