Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Tu Foto en la Pared
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Foto en la Pared
Your Photo on the Wall
Tu
foto
en
la
pared
Your
photo
on
the
wall
Rocío
Dúrcal
Rocío
Dúrcal
Mañana,
hallarán
mi
puerta
abierta
Tomorrow,
they
will
find
my
open
door
Mi
cuerpo
caido
donde
esté
My
body
fallen
wherever
Y
mis
ojos,
igual
que
si
te
vieran
And
my
eyes,
they
will
seem
as
if
they
see
you
Clavados
en
tu
foto
en
la
pared.
Nailed
onto
your
photo
on
the
wall.
Primero
pensaran
si
estoy
dormida
At
first,
they
may
think
I
am
sleeping
Y
se
acercaran
un
poco
para
ver
And
they
will
come
closer
to
see
Y
alli
veran
un
sobre
a
tu
nombre
And
there
they
see
on
envelope
with
your
name
on
it
Y
dentro
un
papel
diciendote:
And
inside,
a
note
tells
you:
Amor
mio,
lo
he
intentado
todo
creeme
My
love,
I
have
tried
everything,
believe
me
Sin
ti
no
puedo
seguir
viviendo,
Without
you,
I
cannot
continue
living,
Que
seas
siempre
siempre
muy
feliz
May
you
always,
always
be
very
happy
Perdoname,
te
quiero.
Forgive
me,
I
love
you.
La
gente
pensara
seguramente
People
will
probably
think
Pobre
chica
que
infeliz
tuvo
que
ser
Poor
girl,
how
unhappy
she
must
have
been
Algunos
te
echarán
a
ti
la
culpa
Some
will
blame
you
Y
no
no
es
cierto
yo
me
lo
busqué.
But
it's
not
true,
I
did
this
to
myself,
Un
dia
si
la
vida
te
hace
daño
One
day,
if
life
hurts
you
Y
te
sientes
que
no
sabes
lo
que
hacer
And
you
do
not
know
what
to
do
Si
algo
te
sirve
de
consuelo
If
something
within
you
still
grants
you
solace
Recuerda
este
papel
diciendote:
Remember
this
note
that
tells
you:
Amor
mio,
lo
he
intentado
todo
creeme
My
love,
I
have
tried
everything,
believe
me
Sin
ti
no
puedo
seguir
viviendo,
Without
you,
I
cannot
continue
living,
Que
seas
siempre
siempre
muy
feliz
May
you
always,
always
be
very
happy
Perdoname,
te
quiero
Forgive
me,
I
love
you.
Mañana
hallarán
mi
puerta
abierta
Tomorrow,
they
will
find
my
open
door
Mi
cuerpo
caido
donde
esté
My
body,
fallen
wherever
Y
mis
ojos
igual
que
si
te
vieran
And
my
eyes,
they
will
seem
as
if
they
see
you
Clavados
en
tu
foto
en
la
pared.
Nailed
onto
your
photo
on
the
wall.
Amor
mio,
lo
he
intentado
todo
creeme
My
love,
I
have
tried
everything,
believe
me
Sin
ti
no
puedo
seguir
viviendo,
Without
you,
I
cannot
continue
living,
Que
seas
siempre
siempre
muy
feliz
May
you
always,
always
be
very
happy
Perdoname,
te
quiero
Forgive
me,
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.