Rocío Dúrcal - Un Mundo Raro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Un Mundo Raro




Un Mundo Raro
A Strange World
Cuando te hablen de amor y de ilusiones
When they speak of love and illusions
Y te ofrezcan un sol y un cielo entero
And they offer you a sun and a whole sky
Si te acuerdas de mí, no me menciones
If they ask about me, don't mention me
Porque vas a sentir amor del bueno
Because you're going to feel true love
Y si quieren saber de tu pasado
And if they want to know about your past
Es preciso decir una mentira
You must tell them a lie
Di que vienes de allá, de un mundo raro
Say that you come from there, from a strange world
Que no sabes llorar, que no entiendes de amor
That you don't know how to cry, that you don't understand love
Y que nunca has amado
And that you have never loved
Porque yo a donde voy
Because wherever I go
Hablaré de tu amor
I will talk about your love
Como un sueño dorado
As a golden dream
Y olvidando el rencor
And forgetting the resentment
No diré que tu adiós
I won't say that your goodbye
Me volvió desgraciado
Made me miserable
Y si quieren saber de mi pasado
And if they want to know about my past
Es preciso decir otra mentira
You must tell them another lie
Les diré que llegué de un mundo raro
I'll tell them that I came from a strange world
Que no del dolor, que triunfé en el amor
That I don't know sorrow, that I triumphed in love
Y que nunca he llorado
And that I have never cried
Porque yo a donde voy
Because wherever I go
Hablaré de tu amor
I will talk about your love
Como un sueño dorado
As a golden dream
Y olvidando el rencor
And forgetting the resentment
No diré que tu adiós
I won't say that your goodbye
Me volvió desgraciado
Made me miserable
Y si quieren saber de mi pasado
And if they want to know about my past
Es preciso decir otra mentira
You must tell them another lie
Les diré que llegué de un mundo raro
I'll tell them that I came from a strange world
Que no del dolor, que triunfé en el amor
That I don't know sorrow, that I triumphed in love
Y que nunca he llorado
And that I have never cried





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.