Rocío Dúrcal - Un Pedazo de Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Un Pedazo de Luna




Un Pedazo de Luna
Кусочек Луны
Ese hombre tiene algo que me nubla la razón
У этого мужчины есть что-то, что затуманивает мне разум
Yo lo veo, y se me pone como loco el corazón
Я вижу его, и мое сердце бьется как сумасшедшее
Cuando me mira, casi, casi ya no puedo ni pensar
Когда он смотрит на меня, я почти, почти не могу даже думать
Él se adueñó de mi cabeza y de todo lo demás
Он завладел моей головой и всем остальным
Él le puso alas a mi vida (ay, ay, ay, ay)
Он подарил мне крылья (ай, ай, ай)
Él es para la luz del sol
Он для меня свет солнца
Él trajo de nuevo la esperanza
Он вернул надежду
Él llenó mi mundo de color
Он наполнил мой мир красками
Se me derrite la boca
У меня тает во рту
Cuando él me besa yo me vuelvo loca
Когда он целует меня, я схожу с ума
Se me derrite la piel si me toca él
У меня тает кожа, когда он прикасается ко мне
Si me abraza él
Если он обнимает меня
Yo me vuelvo loca
Я схожу с ума
Yo no lo que me ha hecho, pero desde que llegó
Я не знаю, что он со мной сделал, но с тех пор, как он появился
Todo el cuerpo se me agita solo de escuchar su voz
Мое тело дрожит только при звуке его голоса
Y este volcán que llevo dentro, por su causa y nada más
И этот вулкан внутри меня, только из-за него
Me tiene ardiendo como el fuego y cada vez me quema más
Горит как огонь и сжигает меня все сильнее
Él le puso alas a mi vida (ay, ay, ay, ay)
Он подарил мне крылья (ай, ай, ай)
Él es para la luz del sol
Он для меня свет солнца
Él trajo de nuevo la esperanza
Он вернул надежду
Él llenó mi mundo de color
Он наполнил мой мир красками
Se me derrite la boca
У меня тает во рту
Cuando él me besa yo me vuelvo loca
Когда он целует меня, я схожу с ума
Se me derrite la piel si me toca él
У меня тает кожа, когда он прикасается ко мне
Si me abraza él
Если он обнимает меня
Yo me vuelvo loca
Я схожу с ума
Si me ha hecho brujería, no lo quiero ni saber
Если он сделал мне колдовство, я не хочу этого знать
Lo importante es que me siento como sueña una mujer
Важно, что я чувствую себя как во сне
Me seduce y me enloquece, y me sumerge en el placer
Он соблазняет меня, сводит с ума и погружает в наслаждение
Me llena toda con su amor de la cabeza hasta los pies
Он наполняет меня своей любовью с головы до ног
Él le puso alas a mi vida (ay, ay, ay, ay)
Он подарил мне крылья (ай, ай, ай)
Él es para la luz del sol
Он для меня свет солнца
Él trajo de nuevo la esperanza
Он вернул надежду
Él llenó mi mundo de color
Он наполнил мой мир красками
Se me derrite la boca
У меня тает во рту
Cuando él me besa, yo me vuelvo loca
Когда он целует меня, я схожу с ума
Se me derrite la piel si me toca él
У меня тает кожа, когда он прикасается ко мне
Si me abraza él
Если он обнимает меня
Yo me vuelvo loca (loca, loca, loca, loca, loquita de amor)
Я схожу с ума (безумно, безумно, безумно, безумно, влюблена)
Yo me vuelvo loca, loca, loca, loca, loquita de amor
Я схожу с ума, безумно, безумно, безумно, влюблена
(Loca, loca, loca, loca, loquita de amor)
(Безумно, безумно, безумно, безумно, влюблена)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
О-о, о-о, о-о
(Loca, loca, loca, loca), loquita de amor
(Безумно, безумно, безумно), влюблена
(Yo me vuelvo loca, loca, loca, loca, loquita de amor)
схожу с ума, безумно, безумно, безумно, влюблена)
(Loca, loca, loca)
(Безумно, безумно)





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.