Rocío Dúrcal - Viva Buffalo Bill (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Viva Buffalo Bill (Remastered)




Viva Buffalo Bill (Remastered)
Viva Buffalo Bill (Remastered)
Búfalo ahí viene, viene búfalo,
Buffalo here he comes, comes Buffalo,
El más temible héroe del lazo y el fusil,
The most fearsome hero of the lazo and the rifle,
Viva búfalo Bill.
Long live Buffalo Bill.
Los cazadores de caballeras,
The scalp hunters,
Hablan con miedo de su valor,
Speak with fear of his courage,
Y los comanches en las praderas,
And the Comanches in the prairies,
Temen su nombre de explorador.
They fear his name of explorer.
Búfalo ninguno es como búfalo,
Buffalo there is no one like Buffalo
No hay otro tan simpático, gallardo y varonil,
There is no other that is as nice-looking, gallant, and manly,
Viva búfalo Bill.
Long live Buffalo Bill.
Búfalo galopa alegre búfalo.
Buffalo gallops happily, Buffalo.
Búfalo galopa alegre búfalo,
Buffalo gallops happily, Buffalo,
Su potro es un relámpago corriendo entre cien mil,
His horse is a lightning bolt running among a hundred thousand,
Viva búfalo Bill.
Long live Buffalo Bill.
Los pieles rojas en las montañas junto a la hoguera,
The Red Indians in the mountains by the fire,
Suelen contar,
They usually tell,
La maravilla de sus hazañas,
The wonder of his feats,
Que ningún hombre pudo igualar.
That no man could match.
Búfalo galopa alegre búfalo,
Buffalo galopa alegre búfalo,
Su potro es un relámpago corriendo entre cien mil, búfalo billlll,
Su potro es un relámpago corriendo entre cien mil, búfalo billlll,
Viva búfalo Bill,
Long live Buffalo Bill,
Viva búfalo Bill.
Long live Buffalo Bill.
Quien cerco la colina,
Who surrounded the hill,
Búfalo, búfalo, búfalo,
Buffalo, Buffalo, Buffalo,
Quien paro el ferrocarril,
Who stopped the railroad,
Un dos tres aro.
One, two, three, ouch.
Quien salvo a la heroína,
Who saved the heroine,
Uy, uy siempre Búfalo, búfalo Bill,
Oh, my, always Buffalo, Buffalo Bill,
Quien reto a la pantera,
Who challenged the panther,
Mátala, mátala, mátala.
Kill it, kill it, kill it.
Quien llego hasta su cubil,
Who reached her lair,
Hill, Hill, Hill, Hill, Hill,
Hill, Hill, Hill, Hill, Hill,
Quien lucho con la fiera,
Who fought the beast,
Siempre búfalo, búfalo Bill.
Always Buffalo, Buffalo Bill.
Bubububububububububububu.
Bubububububububububububu.
Quien corrió como un gamo,
Who ran like a deer,
Lalalalalalalala,
Lalalalalalalala,
Quien descuartizo el reptil,
Who quartered the reptile,
Quien será siempre el amo,
Who will always be the master,
Siempre búfalo, búfalo Bill.
Always Buffalo, Buffalo Bill.
Quien salto la talanquera,
Who jumped the fence,
Corre que te corre rayo en el caballo disparando su fusil,
Run as fast as you can, lightning bolt on horseback, shooting your rifle,
Quien le dijo al indio Bill,
Who said to the Indian Bill,
Yo con tu piel me haré un cartel y luego a ti te comeré con perejil.
I'll make a poster with your skin and then I'll eat you with parsley.
Aaaaaaaaaaa siempre búfalo, búfalo, búfalo, búfalo,
Aaaaaaaaaaa always Buffalo, Buffalo, Buffalo, Buffalo,
Siempre búfalo, bu, fa, lo, Bill, bu, fa, lo, billllll.
Always Buffalo, bu, fa, lo, Bill, bu, fa, lo, billllll.





Writer(s): León - Algueró


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.