Rocío Dúrcal - Yo Necesito Saber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Yo Necesito Saber




Necesito que me digas si me quieres
Мне нужно, чтобы ты сказал мне, любишь ли ты меня.
Yo realmente estoy de ti enamorada
Я действительно люблю тебя.
Y si piensas engañarme no lo hagas
И если ты думаешь обмануть меня, не делай этого.
Otro engaño no resiste el corazón
Еще один обман не сопротивляется сердцу.
Que te quiero, bien sabes que te quiero
Что я люблю тебя, ты хорошо знаешь, что я люблю тебя.
Y quererte más mi amor es imposible
И любить тебя больше, моя любовь невозможна.
Hoy mi corazón por eso está muy triste
Сегодня мое сердце из-за этого очень грустно
Al no ser correspondido por tu amor
Не отвечая взаимностью за твою любовь.
Yo necesito saber si me quieres
Мне нужно знать, любишь ли ты меня.
Si no me puedes querer, di francamente
Если ты не можешь любить меня, скажи откровенно.
No lastimes más mi corazón
Не причиняй больше вреда моему сердцу.
No lastimes más mi corazón
Не причиняй больше вреда моему сердцу.
No lastimes más, no lastimes más, no lastimes más...
Не больно больше, не больно больше, не больно больше...
Yo necesito saber y quiero saber
Мне нужно знать, и я хочу знать.
Si me amas tú, si puedo ser tu amor
Если ты любишь меня, если я могу быть твоей любовью,
Yo necesito saber y quiero saber
Мне нужно знать, и я хочу знать.
Si me amas tú, si puedo ser tu amor
Если ты любишь меня, если я могу быть твоей любовью,
Necesito amor, quiero ser de ti
Мне нужна любовь, я хочу быть от тебя.
Yo te haré feliz si me dices si
Я сделаю тебя счастливым, если ты скажешь мне, если
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, ah-ah-ah-ah
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, ah-ah-ah-ah
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, ah-ah-ah-ah
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, ah-ah-ah-ah
No lastimes más mi corazón
Не причиняй больше вреда моему сердцу.
No lastimes más mi corazón
Не причиняй больше вреда моему сердцу.
No lastimes más
Не навреди больше
No lastimes más
Не навреди больше
No lastimes más
Не навреди больше
Yo necesito saber y quiero saber
Мне нужно знать, и я хочу знать.
Si me amas tú, si puedo ser tu amor
Если ты любишь меня, если я могу быть твоей любовью,
Yo necesito saber y quiero saber
Мне нужно знать, и я хочу знать.
Si me amas tú, si puedo ser tu amor
Если ты любишь меня, если я могу быть твоей любовью,
Necesito amor, quiero ser de ti
Мне нужна любовь, я хочу быть от тебя.
Yo te haré feliz si me dices si
Я сделаю тебя счастливым, если ты скажешь мне, если
Yo necesito saber y quiero saber
Мне нужно знать, и я хочу знать.
Si me amas tú, si puedo ser tu amor
Если ты любишь меня, если я могу быть твоей любовью,
Yo necesito saber y quiero saber
Мне нужно знать, и я хочу знать.
Si me amas tú, si puedo ser tu amor
Если ты любишь меня, если я могу быть твоей любовью,





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.