Rocío Jurado con Raphael - A que no te vas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocío Jurado con Raphael - A que no te vas




A que no te vas
You're Not Going Anywhere
A que no, a que no te vas.
I bet you won't go.
A que no te atreves a marcharte para siempre,
I bet you don't dare to leave forever,
Como juras que lo harás.
Like you swear you will.
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que sigues aguantando aquí a mi lado,
I bet you'll keep putting up with me here by my side,
Lo que tengas que aguantar.
Whatever you have to put up with.
A que no te atreves ni siquiera a abrir la puerta,
I bet you don't even dare open the door,
Por si yo no te reclamo,
In case I don't call out after you,
Y te tienes que marchar...
And you have to leave...
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que no te vas...
I bet you won't go...
A que no te vas,
I bet you won't go,
A pesar de lo que sabes que yo hago,
Despite what you know I do,
A que no te vas.
I bet you won't go.
Porque en realidad,
Because in reality,
prefieres estas cartas que te he dado
You prefer these cards I've dealt you
A quedarte sin jugar.
To being left out of the game.
A que se te olvida en un momento lo que dices,
I bet you forget what you say in an instant,
Y me besas como un loco,
And you kiss me like crazy,
Y me vuelves a besar...
And you kiss me again...
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que no te vas...
I bet you won't go...
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que sigues como un perro aquí a mi lado,
I bet you'll keep hanging around here like a dog by my side,
Hasta que yo diga ¡ya!
Until I say stop!
A que no te vas,
I bet you won't go,
Porque vives por mi amor obsesionado,
Because you live obsessed with my love,
Y no puedes renunciar.
And you can't give it up.
Y aunque siga siendo como ahora y siempre he sido,
And even if I remain the same as I've always been,
Como me has conocido,
As you've known me,
Porque no quiero cambiar...
Because I don't want to change...
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que no te vas,
I bet you won't go,
A que no te vas...
I bet you won't go...
A que no... a que no te vas...
I bet you won't... I bet you won't go...





Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.