Paroles et traduction Rocío Quiroz - Duele No Verte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele No Verte
Больно не видеть тебя
(Cumbia
Quiroz)
(Кумбия
Кирос)
Se
me
hace
difícil
poder
arrancarte
del
alma
Мне
так
трудно
вырвать
тебя
из
души
Septiembre
fue
duro,
pero
nada
más
lloviznaba
Сентябрь
был
тяжелым,
но
это
был
лишь
моросящий
дождь
Pero
ya
es
octubre
hoy,
y
un
rayo
ya
partió
mi
pecho
Но
сегодня
октябрь,
и
молния
уже
расколола
мою
грудь
Triste
es
acordarme
cuando
estabas
cerca
Грустно
вспоминать,
когда
ты
был
рядом
Ya
llegó
noviembre
y
viene
la
tormenta
Уже
наступил
ноябрь,
и
надвигается
буря
Me
duele
no
verte,
ya
es
otro
mes
que
vos
no
estás
Мне
больно
не
видеть
тебя,
уже
который
месяц
тебя
нет
Me
duele
no
verte
y
el
cielo
no
para
de
llorar
Мне
больно
не
видеть
тебя,
и
небо
не
перестает
плакать
Maldita
tu
muerte,
y
ese
dolor
no
va
a
calmar
Проклята
твоя
смерть,
и
эта
боль
не
утихнет
Me
duele
no
verte
y
hoy
me
faltan
alas
para
irte
a
buscar
Мне
больно
не
видеть
тебя,
и
сегодня
мне
не
хватает
крыльев,
чтобы
полететь
за
тобой
Me
acuerdo
de
niña
cuando
en
tus
brazos
jugaba
Я
помню,
как
в
детстве
играла
в
твоих
объятиях
Y
cuando
lloraba,
tus
manos
secaban
mis
lágrimas
И
когда
я
плакала,
твои
руки
вытирали
мои
слезы
Qué
pena
que
siento
hoy,
porque
te
fuiste
al
cielo
Как
мне
жаль
сегодня,
что
ты
ушел
на
небеса
Triste
es
acordarme
cuando
estabas
cerca
Грустно
вспоминать,
когда
ты
был
рядом
Ya
llegó
noviembre
y
viene
la
tormenta
Уже
наступил
ноябрь,
и
надвигается
буря
Me
duele
no
verte,
ya
es
otro
mes
que
vos
no
estás
Мне
больно
не
видеть
тебя,
уже
который
месяц
тебя
нет
Me
duele
no
verte
y
el
cielo
no
para
de
llorar
Мне
больно
не
видеть
тебя,
и
небо
не
перестает
плакать
Maldita
tu
muerte,
y
ese
dolor
no
va
a
calmar
Проклята
твоя
смерть,
и
эта
боль
не
утихнет
Me
duele
no
verte
y
hoy
me
faltan
alas
para
irte
a
buscar
Мне
больно
не
видеть
тебя,
и
сегодня
мне
не
хватает
крыльев,
чтобы
полететь
за
тобой
Me
duele
no
verte,
ya
es
otro
mes
que
vos
no
estás
Мне
больно
не
видеть
тебя,
уже
который
месяц
тебя
нет
Me
duele
no
verte
y
el
cielo
no
para
de
llorar
Мне
больно
не
видеть
тебя,
и
небо
не
перестает
плакать
Maldita
tu
muerte,
y
ese
dolor
no
va
a
calmar
Проклята
твоя
смерть,
и
эта
боль
не
утихнет
Me
duele
no
verte
y
hoy
me
faltas
vos
Мне
больно
не
видеть
тебя,
и
сегодня
мне
не
хватает
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Alberto Fernandez Palavecino, Hector Adrian Serantoni, Diego Ezequiel Percovich, Armando Hector Percovich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.