Paroles et traduction Rod Levario - Huevos Con Nopales (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huevos Con Nopales (En Vivo)
Eggs with Cactus (Live)
Me
levanto
en
la
mañana
y
como
siempre
prendo
la
televisión.
I
wake
up
in
the
morning
and
as
always,
I
turn
on
the
television.
Condición
del
aire
anunciando
puntos
contaminacion.
Air
pollution
alert
on
the
news.
Salgo
a
la
calle
muertos
pájaros
insectos
por
doquier.
I
go
outside
and
see
dead
birds
and
insects
everywhere.
Mi
auto
hoy
no
circula
grados
de
locura
el
planeta
esta
al
revés.
My
car
won't
circulate
today
because
of
smog.
The
planet
is
upside
down.
Tendré
que
irme
al
trabajo
en
el
metro
o
la
pesera
o
tal
vez
en
el
ruta
cien.
I'll
have
to
go
to
work
by
subway
or
bus,
or
maybe
by
"Ruta
100"
bus.
Huevos
con
nopales
es
todo
lo
que
tengo
para
comer.
Eggs
with
cactus
is
all
I
have
to
eat.
Mi
chava
esta
alterada
la
vida
esta
muy
cara
que
vamos
a
hacer.
My
girlfriend
is
upset
because
life
is
so
expensive.
What
are
we
going
to
do?
Pagando
siempre
rentas
entregando
siempre
cuentas
sin
protestar.
Always
paying
rent,
always
paying
bills
without
complaining.
Y
los
chismes
son
la
moda
nadie
los
perdona
mejor
olvidalos.
And
gossip
is
the
fashion,
no
one
is
spared,
so
let's
forget
about
it.
Tendré
que
irme
al
trabajo
en
el
metro
o
la
pesera
o
tal
vez
en
el
ruta
cien.
I'll
have
to
go
to
work
by
subway
or
bus,
or
maybe
by
"Ruta
100"
bus.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo González
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.