Paroles et traduction Rod McKuen - And to Each Season
And
to
each
season
something
is
special
И
в
каждом
сезоне
есть
что-то
особенное
Lilac,
red
rose
or
the
white
willow.
Сирень,
красная
роза
или
белая
ива.
Young
men
of
fortune
old
men
forgotten
Молодые
люди
с
состоянием,
забытые
старики
Green
buds
renewing
Возобновляющиеся
зеленые
почки
The
brown
leaves
dead
and
gone.
Коричневые
листья
засохли
и
исчезли.
Spring
and
the
lilacs
Весна
и
сирень
Pale
white
and
lavender
Бледно-белый
и
лавандовый
Fill
up
the
room
of
my
gone
mother.
Заполни
комнату
моей
ушедшей
матери.
And
when
the
cat
springs
on
to
the
window
ledge
И
когда
кошка
запрыгивает
на
подоконник
His
only
greeting
is
the
silence
and
the
rain.
Его
единственное
приветствие
- это
тишина
и
дождь.
And
to
each
season
something
is
special
И
в
каждом
сезоне
есть
что-то
особенное
Lilac,
red
rose
or
the
white
willow.
Сирень,
красная
роза
или
белая
ива.
Young
men
of
fortune
old
men
forgotten
Молодые
люди
с
состоянием,
забытые
старики
Green
buds
renewing
Возобновляющиеся
зеленые
почки
The
brown
leaves
dead
and
gone.
Коричневые
листья
засохли
и
исчезли.
Deep
down
in
autumn
all
of
the
brown
leaves
Глубокой
осенью
все
коричневые
листья
Fall
on
the
garden
and
cover
up
the
lawn.
Падают
на
сад
и
покрывают
газон.
Let
us
remember
each
year
in
turn
then
Давайте
тогда
вспомним
каждый
год
по
очереди
When
there
was
sun
enough
to
cover
up
the
wrong.
Когда
было
достаточно
солнца,
чтобы
скрыть
неправильное.
And
to
each
season
something
is
special
И
в
каждом
сезоне
есть
что-то
особенное
Lilac,
red
rose
or
the
white
willow.
Сирень,
красная
роза
или
белая
ива.
Young
men
of
fortune
old
men
forgotten
Молодые
люди
с
состоянием,
забытые
старики
Green
buds
renewing
Возобновляющиеся
зеленые
почки
The
brown
leaves
dead
and
gone.
Коричневые
листья
засохли
и
исчезли.
Roses
in
summer
climb
up
the
stone
wall
Розы
летом
взбираются
по
каменной
стене
Playing
with
sunlight
and
the
morning
shadows.
Игра
с
солнечным
светом
и
утренними
тенями.
Petals
as
firm
as
the
young
men's
striding
Лепестки
такие
же
твердые,
как
поступь
молодых
людей
Pants
filled
with
love
hearts
filled
with
longing.
Штаны,
наполненные
любовью,
сердца,
наполненные
тоской.
Welcome
the
winter
robed
in
its
whiteness
Встречайте
зиму,
облаченную
в
свою
белизну
Bending
down
the
willow
with
it's
snow
blankets.
Пригибая
иву
к
ее
снежным
одеялам.
And
the
wild
berries
hidden
in
the
wood
now
И
дикие
ягоды,
спрятанные
теперь
в
лесу
From
all
the
creatures
lost
in
the
darkness.
От
всех
существ,
затерянных
во
тьме.
And
to
each
season
something
is
special
И
в
каждом
сезоне
есть
что-то
особенное
Lilac,
red
rose
or
the
white
willow.
Сирень,
красная
роза
или
белая
ива.
Young
men
of
fortune
old
men
forgotten
Молодые
люди
с
состоянием,
забытые
старики
Green
buds
renewing
Возобновляющиеся
зеленые
почки
The
brown
leaves
dead
and
gone.
Коричневые
листья
засохли
и
исчезли.
Welcome
the
winter
robed
in
its
whiteness
Встречайте
зиму,
облаченную
в
свою
белизну
Bending
down
the
willows
with
it's
snow
blankets.
Пригибая
ивы
к
своим
снежным
одеялам.
And
all
the
wild
berries
hidden
in
the
wood
now
И
все
дикие
ягоды,
спрятанные
теперь
в
лесу
From
the
creatures
lost
in
the
darkness.
От
существ,
затерянных
во
тьме.
Old
men
forgotten
leave
to
me
something
Забытые
старики,
оставьте
мне
что-нибудь
For
I've
no
family
now
but
that
of
man.
Потому
что
теперь
у
меня
нет
семьи,
кроме
семьи
мужчины.
Tell
all
the
young
men
passing
in
the
lanes
now
Скажите
всем
молодым
людям,
проходящим
сейчас
по
переулкам
Soon
I'll
be
coming
down
to
take
my
place
with
them.
Скоро
я
спущусь,
чтобы
занять
свое
место
с
ними.
And
to
each
season
something
is
special
И
в
каждом
сезоне
есть
что-то
особенное
Lilac,
red
rose
or
the
white
willow.
Сирень,
красная
роза
или
белая
ива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rod Mc Kuen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.