Paroles et traduction Rod McKuen - Eros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
to
walk
at
night...
Мне
приходится
ходить
по
ночам...
And
be
with
many...
and
И
быть
со
многими...
и
Give
myself
to
many
strangers.
Отдавать
себя
многим
незнакомкам.
I
don't
know
why...
I
only
know
Я
не
знаю
почему...
Я
знаю
лишь,
That
people
smile
sometimes
Что
люди
иногда
улыбаются,
And
I
must
smile
back
И
я
должен
улыбаться
в
ответ.
A
certain
eye...
a
smile,
Определённый
взгляд...
улыбка,
The
way
somebody
walks
Манера,
с
которой
кто-то
идёт...
I
need
mostly
love
Больше
всего
мне
нужна
любовь.
Everything
else
must
find
it's
place
Всё
остальное
должно
найти
своё
место.
I
need
the
warm
touch,
Мне
нужно
теплое
прикосновение,
The
unfamiliar
smile,
Незнакомая
улыбка,
The
umbrella
when
it
rains,
Зонт,
когда
идет
дождь,
The
head
against
the
shoulder
when
the
thunder
comes.
Плечо,
на
которое
можно
опереться,
когда
гремит
гром.
The
unfamiliar
touch
Незнакомое
прикосновение,
The
knowing
that
somebody
loves
me...
Знание,
что
кто-то
любит
меня...
Even
for
a
little
while.
Даже
ненадолго.
You'll
like
my
house,
Тебе
понравится
мой
дом,
The
music's
okay,
the
lights
are
nice
and
I
am
warm,
you'll
see.
Музыка
хорошая,
свет
приятный,
и
я
— тёплый,
ты
увидишь.
Can
you
still
go
home
with
me
Ты
всё
ещё
можешь
пойти
со
мной
домой,
The
way
I
am
in
morning,
Каков
я
по
утрам,
Might
make
you
sorry
that
you
did?
И
что
ты,
возможно,
пожалеешь
об
этом?
I
mean,
it's
different
for
me
in
mornings.
Я
имею
в
виду,
что
по
утрам
со
мной
всё
иначе.
I'm
not
afraid
of
yellow
sunlight
or
suspicious
of
rooms
without
music
and
atmosphere,
but
Я
не
боюсь
жёлтого
солнечного
света
и
не
отношусь
с
подозрением
к
комнатам
без
музыки
и
атмосферы,
но
Things
work
best
for
me
Мне
лучше
всего
After
Five
O'clock.
После
пяти.
It's
been
like
this
always
Так
было
всегда,
And
you
must
believe
that
И
ты
должна
верить,
I'll
be
good
to
you,
Что
я
буду
с
тобой
хорош,
For
me
to
work
the
best.
Чтобы
я
был
на
высоте.
I
will,
you
know...
Я
буду,
знаешь
ли...
I
will
try
so
hard.
Я
очень
постараюсь.
For
it
has
been
so
long
Ведь
прошло
так
много
времени
Since
I
have
had
a
woman
С
тех
пор,
как
у
меня
была
женщина
Or
a
special
friend.
Или
близкий
друг.
So,
turn
the
corner
with
me...
Так
что
сверни
со
мной
за
угол...
Stay
close...
Оставайся
рядом...
Don't
be
afraid...
Не
бойся...
For
there
is
no
one
else
but
me...
Ведь
кроме
меня
никого
нет...
And
I
am
warm...
И
я
тёплый...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rod mckuen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.