Rod McKuen - Jean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rod McKuen - Jean




Jean
Джин
Jean, Jean, roses are red
Джин, Джин, розы красны,
All the leaves have gone green
Все листья стали зелены,
And the clouds are so low
И облака так низко,
You can touch them, and so
Что ты можешь коснуться их, и поэтому
Come out to the meadow, Jean
Выходи ко мне на луг, Джин.
Jean, Jean, you're young and alive
Джин, Джин, ты молода и жива,
Come out of your half-dreamed dream
Выйди из своего сна наяву
And run, if you will, to the top of the hill
И беги, если хочешь, на вершину холма,
Open your arms, bonnie Jean
Раскинь свои объятия, милая Джин.
Till the sheep in the valley come home my way
Пока овцы в долине не вернутся домой моим путем,
Till the stars fall around me and find me alone
Пока звезды не упадут вокруг меня и не найдут меня одного,
When the sun comes a-singin' I'll still be waitin'
Когда взойдет солнце, я все еще буду ждать
For Jean, Jean, roses are red
Тебя, Джин, Джин, розы красны,
And all of the leaves have gone green
И все листья стали зелены,
While the hills are ablaze with the moon's yellow haze
Пока холмы пылают в желтой дымке луны,
Come into my arms, bonnie Jean
Приди в мои объятия, милая Джин.
(Jean, Jean)
(Джин, Джин)
Jean, you're young and alive!!
Джин, ты молода и жива!
Come out of your half-dreamed dream
Выйди из своего сна наяву
And run, if you will to the top of the hill
И беги, если хочешь, на вершину холма,
Come into my arms, bonnie Jean
Приди в мои объятия, милая Джин.
Jean
Джин.
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла.





Writer(s): Rod Mc Kuen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.