Rod Stewart feat. Royal Philharmonic Orchestra - Maggie May (with The Royal Philharmonic Orchestra) - traduction des paroles en russe

Maggie May (with The Royal Philharmonic Orchestra) - Rod Stewart traduction en russe




Maggie May (with The Royal Philharmonic Orchestra)
Мэгги Мэй (с Королевским филармоническим оркестром)
Wake up Maggie, I think I got something to say to you
Проснись, Мэгги, мне нужно тебе кое-что сказать
It's late September and I really should be back at my school
Уже конец сентября, а мне пора возвращаться в школу
I know I keep you amused
Знаю, я тебя забавлял
But I feel I'm being used
Но чувствую, что мной пользовались
Oh Maggie, I couldn't have tried any more
О, Мэгги, я старался изо всех сил
You led me away from my home
Ты увела меня из дома
Just to save you from being alone
Только чтобы спасти себя от одиночества
You stole my heart but I love yours anyway
Ты украла мое сердце, но я все равно люблю твое
The morning sun when it's in your face, really shows your age
Утреннее солнце, когда оно светит тебе в лицо, выдает твой возраст
But that don't worry me none
Но меня это совсем не волнует
In my eyes, you're everything
В моих глазах ты всё
I laughed at all of your jokes
Я смеялся над всеми твоими шутками
My love you didn't need to coax
Мою любовь тебе не пришлось вымаливать
Oh Maggie, I couldn't have tried any more
О, Мэгги, я старался изо всех сил
You led me away from home
Ты увела меня из дома
Just to save you from being alone
Только чтобы спасти себя от одиночества
You stole my soul but I love you anyway
Ты украла мою душу, но я все равно люблю тебя
All I needed was a friend to lend a guiding hand
Мне нужен был просто друг, протянувший руку помощи
But you turned into a lover, and mother what a lover, you wore me out
Но ты стала любовницей и матерью, какая любовница, ты меня измотала
All you did was wreck my bed
Ты только и делала, что ломала мою постель
And in the morning kick me in the head
А утром пинала меня в голову
Oh Maggie, I couldn't have tried any more
О, Мэгги, я старался изо всех сил
You made a first-class fool out of me
Ты сделала из меня первоклассного дурака
But I'm as blind as a fool can be
Но я слеп, как последний дурак
You stole my soul, but I love you anyway
Ты украла мою душу, но я все равно люблю тебя
I suppose I could collect my books and get on back to school
Наверное, я мог бы собрать свои книги и вернуться в школу
Or steal my daddy's cue and make a living out of playing pool
Или украсть кий отца и зарабатывать на жизнь игрой в бильярд
Or find myself a rock 'n' roll band that needs a helping hand
Или найти себе рок-н-ролльную группу, которой нужна помощь
Oh Maggie, I couldn't have tried any more
О, Мэгги, я старался изо всех сил
You led me away from my home
Ты увела меня из дома
Just to save you from being alone
Только чтобы спасти себя от одиночества
You stole my soul and that's what really hurts
Ты украла мою душу, и это то, что действительно ранит
Maggie, I wished I'd never seen your face
Мэгги, лучше бы я никогда не видел твоего лица
I'll get on back home, Maggie, one of these days
Я вернусь домой, Мэгги, когда-нибудь
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, Maggie
О, Мэгги








Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.