Paroles et traduction Rod Stewart & The Temptations - The Motown Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Motown Song
Песня Мотауна
Do,
do,
do,
do-do
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду-ду
Do,
do,
do,
do-do
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду-ду
Do,
do,
do,
do-do
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду-ду
Do,
do,
do,
do-do
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду-ду
Bring
over
some
of
your
old
Motown
records
Принеси
свои
старые
пластинки
Мотауна,
We'll
put
the
speakers
in
the
window
and
we'll
go
Мы
поставим
колонки
на
окно
и
поднимемся
On
the
roof
and
listen
to
the
Miracles
На
крышу,
послушаем,
как
The
Miracles
Echo
through
the
alley
down
below
Эхом
разносятся
по
переулку
внизу.
Let's
dance
together
just
for
a
night
Давай
потанцуем
вместе
всего
одну
ночь,
Let's
don't
worry
about
the
future
or
nothin'
else
Давай
не
будем
беспокоиться
о
будущем
и
ни
о
чём
другом,
'Cause
just
like
the
music's
sayin'
Ведь,
как
поётся
в
песне,
You
gotta
take
chances
Нужно
рисковать.
Go
ahead,
just
do
it,
and
trust
yourself
Давай,
просто
сделай
это
и
доверься
себе.
There's
a
soul
(there's
a
soul)
Есть
душа
(есть
душа)
In
the
city
(in
the
city)
В
городе
(в
городе),
Watchin'
over
us
tonight
Которая
присматривает
за
нами
сегодня.
There's
a
soul
(there's
a
soul)
Есть
душа
(есть
душа)
Sayin'
everything's
gonna
be
all
right
Которая
говорит,
что
всё
будет
хорошо.
So,
bring
over
some
of
your
old
Motown
records
Так
что
принеси
свои
старые
пластинки
Мотауна,
We'll
put
the
speakers
in
the
window
and
we'll
go
Мы
поставим
колонки
на
окно
и
поднимемся
On
the
roof
and
listen
to
the
Miracles
На
крышу,
послушаем,
как
The
Miracles
Echo
through
the
alley
down
below
Эхом
разносятся
по
переулку
внизу.
They
wish
us
luck
Они
желают
нам
удачи,
But
they
think
we're
just
dreamin'
Но
думают,
что
мы
просто
мечтаем.
Let's
prove
them
wrong,
baby
Давай
докажем
им,
что
они
неправы,
милая,
'Cause
you
know
what
luck
is
Ведь
ты
знаешь,
что
такое
удача.
Luck
is
believing
you
were
lucky
Удача
— это
верить
в
то,
что
ты
удачлив.
That's
all,
and
showing
just
a
little
bit
of
faith
Вот
и
всё,
и
просто
немного
веры.
There's
a
soul
(there's
a
soul)
Есть
душа
(есть
душа)
In
the
city
(in
the
city)
В
городе
(в
городе),
Watchin'
over
us,
I
swear
Которая
присматривает
за
нами,
клянусь.
There's
a
soul
(there's
a
soul)
Есть
душа
(есть
душа)
There's
a
whole
world
waitin'
out
there,
ah
yeah
Там
целый
мир
ждёт
нас,
ага.
Do,
do,
do,
do-do
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду-ду
Do,
do,
do,
do-do,
ah-huh
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду-ду,
ага
Do,
do,
do,
do-do,
oh
yeah
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду-ду,
о
да
Do,
do,
do,
do-do
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду-ду
Listen,
I
got
plans
for
us
Слушай,
у
меня
есть
планы
на
нас,
Playin'
like
a
skip
on
a
record
Они
крутятся,
как
заедающая
пластинка,
Through
my
head
all
night
long
В
моей
голове
всю
ночь.
(All
night
long)
(Всю
ночь
напролёт)
But
when
we
walk
that
darkened
stairway
Но
когда
мы
поднимемся
по
этой
тёмной
лестнице
And
step
out
on
the
roof
И
выйдем
на
крышу,
I
now
what
we're
feeling
Я
знаю,
то,
что
мы
чувствуем,
Can't
be
wrong
ah,
yeah
Не
может
быть
неправильным,
ага.
Bring
over
some
of
your
old
Motown
records
Принеси
свои
старые
пластинки
Мотауна,
We'll
put
the
speakers
in
the
window
and
we'll
go
Мы
поставим
колонки
на
окно
и
поднимемся
On
the
roof
and
listen
to
the
Miracles
На
крышу,
послушаем,
как
The
Miracles
Echo
through
the
alley
down
below
Эхом
разносятся
по
переулку
внизу.
Bring
over
some
of
your
old
Motown
records
Принеси
свои
старые
пластинки
Мотауна,
We'll
put
the
speakers
in
the
window
and
we'll
go
Мы
поставим
колонки
на
окно
и
поднимемся
On
the
roof
and
listen
to
the
Miracles
На
крышу,
послушаем,
как
The
Miracles
Echo
through
the
alley
down
below
Эхом
разносятся
по
переулку
внизу.
Let
the
Temptations
sing
it
one
time!
Пусть
The
Temptations
споют
это
разок!
Bring
over
some
of
your
old
Motown
records
Принеси
свои
старые
пластинки
Мотауна,
We'll
put
the
speakers
in
the
window
and
we'll
go
Мы
поставим
колонки
на
окно
и
поднимемся
On
the
roof
and
listen
to
the
Miracles
На
крышу,
послушаем,
как
The
Miracles
Echo
through
the
alley
down
below
Эхом
разносятся
по
переулку
внизу.
Bring
over
some
of
your
old
Motown
records
Принеси
свои
старые
пластинки
Мотауна,
We'll
put
the
speakers
in
the
window
and
we'll
go
Мы
поставим
колонки
на
окно
и
поднимемся
On
the
roof
and
listen
to
the
Miracles
На
крышу,
послушаем,
как
The
Miracles
Echo
through
the
alley
down
below
Эхом
разносятся
по
переулку
внизу.
How
sweet
it
is,
honey
Как
же
это
мило,
дорогая.
Bring
over
some
of
your
old
Motown
records
Принеси
свои
старые
пластинки
Мотауна,
We'll
put
the
speakers
in
the
window
and
we'll
go
Мы
поставим
колонки
на
окно
и
поднимемся
On
the
roof
and
listen
to
the
Miracles
На
крышу,
послушаем,
как
The
Miracles
Echo
through
the
alley
down
below
Эхом
разносятся
по
переулку
внизу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MC NALLY LARRY JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.